繁體版 English РусскийViệt
登录 注册

修辞的

"修辞的"的翻译和解释

例句与用法

  • An aesthetic study on translation of english advertisement from rhetorical angle
    修辞的角度看英文广告翻译中的审美再现
  • To discuss the meaning creation of literary quotation citation and the elucidation of literary quotation meaning
    论用典修辞的意义生成及典故义的阐释
  • Once we recognize that grammar is subordinate to rhetoric we are in the realm of interpretive decisions
    一旦我们意识到语法对修辞的从属性地位,我们就进入了解释性的王国。
  • Through an analysis of hyperbole from the perspective of pragmatics , this article tries to explain the pragmatic functions of hyperbole
    本文通过对夸张修辞的语用分析,试图从语用方面解释其功能。
  • In other words , when we make meaningful statements we do so by acting on the combined resources of difference and rhetorical substitution
    换句话说,当我们陈述的时候我们必须依赖差异性和修辞的替代作用的综合运用。
  • Think about the capacity to communicate . rhetorical skills have been one of the most important marks of an educated person since the time of the ancient greeks
    思及与人沟通的能力。自古希腊以来,修辞的技巧一直是一位有教养人的最重要标志。
  • Liu , yameng . 1996 . to capture the essence of chinese oratory : an anatomy of a paradigm in comparative rhetoric [ j ] . rhetoric review 14 . 2 : 318 - 35
    [捕捉中国修辞的本质:对一个比较修辞范式的解剖。发表于美国最权威的修辞理论刊物之一《修辞评论》 1996年第2期。
  • Implicit sememe which possesses its own fundamental property from a cognitive perspective : dynamic state of cognitive structure and evaluation of subjective emotion and can embody the important pragmatic value in communication
    并在交际中体现出重要的语用价值:表义的提示作用和为某些修辞的构成手段。
  • Moreover , in combining " economic , social , and intellectual " history with " archeological , linguistic , rhetorical , genetic , and dialogic " literary criticism , neufeldt has also encumbered his text with several schools of jargon
    再者,作者企图融合经济史、社会史、知识史与考古的、语言的、修辞的、基因的、问答的文学评论,故文内充斥不同学术领域的术语。
  • The appropriateness of a verbal act is an important subject - matter in pragmatic and rhetorical studies , and what is more , many linguisticians have regarded the principle of appropriateness as the supreme principle of rhetoric since the 1990 ' s
    摘要言语行为的得体性是语用学和修辞学研究的一个重要课题, 20世纪90年代以来很多的语言学者更把“得体原则”作为修辞的最高原则。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"修辞的"造句  
英语→汉语 汉语→英语