She cried, leaning back and looking while the thick tears went over her eyes . 她惊叫了起来,身子微微后仰,朝天看了看,眼睛里充满了粘糊糊的泪水。
As a sea of upturned faces, they were melville's people, good, generous, and free . 一片人海仰脸听讲,他们是梅尔维尔所谓的人民:善良、慷慨、直率。
His bodily form, erect and looking heavenwards, admonishes him to mind the things that are above . 他躯体的形态,直立和仰向苍天,告诫他应思考天上的事物。
Tynan lay back in his swivel chair, arms crossed on his barrel chest, eyes set on the ceiling . 泰纳恩仰靠着转椅背,双臂交叉在宽阔的胸前,眼睛盯着天花板。
I looked up, startled, into a lean, pale face and a pair of the most remarkable eyes i had ever seen . 我一惊,仰起头来,看见了一张瘦削苍白的脸,和一对我生平仅见的最特殊的眼睛。
As the boy rose at his command and came slowly towards him, he leaned back and laughed outright . 当孩子顺从着他的命令,站起身来,慢慢地走向他的时候,他却把身子往后一仰,纵声大笑起来。
Edward was lying in bed on his back, with a handkerchief bound round his jaw to hold it up, his hands crossed . 爱德华仰躺在床上,有一条手帕绑着他的下巴颏,使其不致落下;他的双手交叉着。
His uplifted face, with the awed and wistful look was whitened to a chalky hue in the vast building . 他一张仰起的脸不知不觉地显出一种凛然而深沉的表情;在那座庞大的建筑里,脸色白得就象石灰。
Some heads were bowed upon folded arms, some lay back with open mouths that issued unconscious music . 有些人盘着胳膊,搭拉着脑袋,有些人身子往后仰着,张着大嘴,不知不觉地发出了音乐一般的声音。
Her face was lifted to his; her eyes were empty, eyes that looked upward when the last hope of earth had failed . 她的脸仰起了朝着他的脸;她的目光空虚,朝天仰视,说明她在人世上的最后一线希望已经落空了。