For if these things be in you , and abound , they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our lord jesus christ 彼后1 : 8你们若充充足足的有这几样、就必使你们在认识我们的主耶稣基督上、不至于?懒不结果子了。
For if these qualities are yours and are increasing , they render you neither useless nor unfruitful in the true knowledge of our lord jesus christ 彼后1 : 8你们若充充足足的有这几样、就必使你们在认识我们的主耶稣基督上、不至于?懒不结果子了。
For these things , existing in you and abounding , constitute you neither idle nor unfruitful unto the full knowledge of our lord jesus christ 8因为这几样存在你们里面,且不断增多,就必将你们构成非闲懒不结果子的,以致充分的认识我们的主耶稣基督。
8 for if you possess these qualities in increasing measure , they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our lord jesus christ 8你们若充充足足的有这几样,就必使你们在认识我们的主耶稣基督上不至于?懒不结果子了。
For if you possess these qualities in increasing measure , they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our lord jesus christ 8你们若充充足足地有这几样,就必使你们在认识我们的主耶稣基督上,不至于闲懒不结果子了。
2 pet . 1 : 8 for these things , existing in you and abounding , constitute you neither idle nor unfruitful unto the full knowledge of our lord jesus christ 彼后一8因为这几样存在你们里面,且不断增多,就必将你们构成非闲懒不结果子的,以致充分地认识我们的主耶稣基督。