He who loses wealth loses much ; he who loses a friend loses more ; but he who loses courage loses all 失去财产的人损失很大,失去朋友的人损失更多,而失去勇气的人则失去一切。
He who loses wealth loses much ; he who loses a friend loses more ; but he who loses courage loses all 失去很多财产的人损失很大,失去朋友的人损失更多,而失去勇气的人则失去一切
Hi who loses wealth loses much , he who loses a freind loses more ; but he who loses courage lose all 失去了财富的人损失很大,失去了朋友的人损失更大,但失去了勇气的人则会损失一切
Now when saul ' s son ish - bosheth heard that abner had died in hebron , he lost courage , and all israel was dismayed 1扫罗的儿子伊施波设听见押尼珥死在希伯仑,手就发软;全以色列也都惊惶。
Now when ish - bosheth , saul ' s son , heard that abner had died in hebron , he lost courage , and all israel was disturbed 撒下4 : 1扫罗的儿子伊施波设听见押尼珥死在希伯仑、手就发软以色列众人也都惊惶。
Then the tradesman thought to himself , " if i lose courage now , in the middle of this disastrous situation , my leadership has no meaning 商人心想, “在这种危难时刻,如果我胆小懦弱,还有什么资格当商主呢?