Natashas despairing , tremulous face broke upon prince andrey . he recognised her , guessed her feelings , saw that it was her debut , remembered what she had said at the window , and with an expression of pleasure on his face he approached countess rostov 他认出她了,猜透了她的心思,懂得她是个初出茅庐的新手,他想起她在窗台上的谈话,便带着愉快的面部表情走到伯爵夫人罗斯托娃跟前。
But when the master himself came by me as i said just now , and said we should be all lost , i dreadfully frighted : i got up out of my cabbin , and look d out ; but such a dismal sight i never saw : the sea went mountains high , and broke upon us every three or four minutes : when i could look about , i could see nothing but distress round us : two ships that rid near us we found had cut their masts by the board , being deep loaden ; and our men cry d out , that a ship which rid about a mile a - head of us was foundered 我原以为死亡的痛苦已经过去,这次的风暴与上次一样也会过去。但我前面说过,当船长从我舱房边经过,并说我们都要完蛋了时,可把我吓坏了。我走出自己的舱房向外一看,只见满目凄凉这种惨景我以前从未见过:海上巨浪滔天,每隔三四分钟就向我们扑来。
Conspicuous among these latter , like an animated bit of the spiked wall of newgate , jerry stood : aiming at the prisoner the beery breath of a whet he had taken as he came along , and discharging it to mingle with the waves of other beer , and gin , and tea , and coffee , and what not , that flowed at him , and already broke upon the great windows behind him in an impure mist and rain 杰瑞站在站立的人群中很显眼,好像是新门监狱带铁蒺藜的墙壁的一个活的部分,他那有啤酒味儿的鼻息向囚犯吹去他在路上才喝了一盅,也把那气味跟别人的气味-一啤酒味杜松子酒味茶味咖啡味等等-混合到了一起,形成了一股浪潮。
When news of the death of princess diana , undoubtedly the most famous woman in the world , breaks upon a shocked and disbelieving british public , queen elizabeth ii helen mirren retreats behind the walls of balmoral castle with her family , unable to comprehend the public response to the tragedy 1997年9月1日全球醒来,即被一场车祸吓呆著名的戴妃,即英国皇储查理斯皇子的前妻戴安娜,于8月31日在巴黎撞车丧生。尽管英国皇室和戴妃家人都想低调处理,传媒当然不会淡然了事。