繁體版 English Hindi日本語FrancaisIndonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

allahabad

"allahabad"的翻译和解释

例句与用法

  • No doubt , replied the conductor ; but the passengers know that they must provide means of transportation for themselves from kholby to allahabad
    “您说的不错,可是旅客们都知道从克尔比到阿拉哈巴德这段路得自己想办法。 ”
  • In the midst of his gaiety , however , one thought troubled the worthy servant . what would mr fogg do with the elephant , when he got to allahabad
    但是有一桩事,叫路路通感到非常发愁,那就是将来到了阿拉哈巴德,福克先生怎么处置这头大象呢?
  • Then he offered to carry sir francis to allahabad , which the brigadier gratefully accepted , as one traveller the more would not be likely to fatigue the gigantic beast
    他们在克尔比买了一些吃的。柯罗马蒂坐在大象一边的鞍椅上,福克坐在另一边。
  • The station at allahabad was reached about ten o clock , and the interrupted line of railway being resumed , would enable them to reach calcutta in less than twenty - four hours
    快到十点钟的时候,向导宣布阿拉哈巴德到了。只要在阿拉哈巴德搭上火车,不用一天一夜就能到达加尔各答。
  • Yet the offer was an alluring one , for , supposing it took the elephant fifteen hours to reach allahabad , his owner would receive no less than six hundred pounds sterling
    虽然这个价钱已经出得不低了,可是象主人却丝毫无动于衷。如果按十五小时到阿拉哈巴德计算,大象主人就能赚六百镑合一万五千金法郎。
  • The train was about to start from allahabad , and mr fogg proceeded to pay the guide the price agreed for his service , and not a farthing more ; which astonished passepartout , who remembered all that this master owed to the guide s devotion
    福克先生按照他应得的钱如数支付,连一分钱也没多给。这使路路通感到有点奇怪,因为他估计他的主人对向导的忠诚帮助总该表示一点谢意的。
  • Passepartout started off forthwith , and found himself in the streets of allahabad , that is , the city of god , one of the most venerated in india , being built at the junction of the two sacred rivers , ganges and jumna , the waters of which attract pilgrims from every part of the peninsula
    路路通立即动身跑遍了城里的几条大街。阿拉哈巴德是一座圣城,是印度最受尊敬的城市之一,因为它建筑在恒河和朱木拿河汇合的地方,这两条圣河吸引着整个印度半岛的香客。
  • The general route of the great indian peninsula railway is as follows : - leaving bombay , it passes through salcette , crossing to the continent opposite tannah , goes over the chain of the western ghauts , runs thence north - east as far as burhampoor , skirts the nearly independent territory of bundelcund , ascends to allahabad , turns thence eastwardly , meeting the ganges at benares , then departs from the river a little , and , descending south - eastward by burdivan and the french town of chandernagor , has its terminus at calcutta
    火车离开孟买岛穿过萨尔赛特岛,进入位于塔那前面的大陆腹地,穿过西高止山脉向东北直达布尔汉普尔,再穿过差不多可以算是独立的本德尔汗德上邦的领地,北上到阿拉哈巴德,再向东进,在贝拿勒斯与恒河相遇,然后离开恒河不远向东南下行经过布德万和法属殖民地昌德纳戈尔直奔终点站加尔各答。
  • 更多例句:  1  2
用"allahabad"造句  
英语→汉语 汉语→英语