繁體版 English
登录 注册

迷迷糊糊地

"迷迷糊糊地"的翻译和解释

例句与用法

  • I felt as if i had stumbled into a nightmare country , as you sometimes do in dreams
    我感到自己就像平时作梦那样迷迷糊糊地闯进了恶梦境地。
  • A great deal of blood was taken before the captain opened his eyes and looked mistily about him
    在放了大量的血之后,船长睁开了眼睛,迷迷糊糊地望着四周。
  • These thoughts worked their dim way through huck s mind , and under the weariness they gave him he fell asleep
    哈克迷迷糊糊地想着这些问题,感到十分疲倦,就睡着了。
  • One night , when i got up for the latrine , i nearly got frightened when i groped something wooly in half dizziness
    夜里我起来上厕所,迷迷糊糊地摸到了黄黄,就吓了我一跳。
  • I rubbed my eyes and followed this gentleman out of the embassy . i stepped into the thin fog of london ' s autumn evening in a daze
    我揉着眼睛,迷迷糊糊地跟着这位先生走出了大使馆,步入伦敦秋夜的薄雾中。
  • The next he knew , he was dimly aware that his tongue was hurting and that he was being jolted along in some kind of a conveyance
    他苏醒过来,迷迷糊糊地感到舌头受了伤,自己则在某种运输工具里一路颠簸着。
  • He took it put it between his lips , lit it , drew several puffs , and his head , becoming heavy under the influence of the narcotic , fell upon the table
    费克斯拿了一支放到路路通手里,路路通迷迷糊糊地接过来放到嘴上就吸了几口。
  • A full moon was rising high in the sky ; the laughter of children playing outside had died away ; in the room , my wife was patting the son , run - er , sleepily humming a cradle song
    月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻在屋里拍着闰儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。
  • The moon was sailing higher and higher up the heavens , the sound of childish laughter had died away from the lane beyond our wall , and my wife was in the house patting juner and humming a lullaby to him
    月亮渐渐地升高了, ? ? ~马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻在屋? ? ? ? |儿,迷迷糊糊地哼著眠歌。
  • The moon was sailing higher and higher up the heavens , the sound of childish laughter had died away from the lane beyond our wall , and my wife was in the house patting juner and humming a lullaby to him
    月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻在屋里拍着闰儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。
  • 更多例句:  1  2  3
用"迷迷糊糊地"造句  
英语→汉语 汉语→英语