繁體版 English 日本語
登录 注册

迁移现象

"迁移现象"的翻译和解释

例句与用法

  • This paper analyses the phenomenon of negative transfer in non - english major postgraduates ' english writing from the level of lexicon , syntax and discourse and provides some useful suggestions for non - english major postgraduates ' english teaching
    文章通过实际收集非英语专业研究生的英语作文,并对出现在作文中词汇层面,句法层面以及篇章层面上的负迁移现象进行了统计和分析,由此提出了时非英语专业研究生英语教学的启示。
  • In the course of english teaching with chinese as the mother tone , we should know better about the positive and negative transfer phenomena in the english teaching , which can help us make good use of the positive transfer and reduce or get rid of the bad influence of the negative transfer
    摘要在以汉语为母语的英语教学过程中,我们应该?解和认清其正负迁移现象,从而有助于我们利用正迁移,排除或减少负迁移带来的不利影响。
  • This paper firstly dwells on the negative transfer of l1 in l2 acquisition at different levels , then puts forward the idea that l1 transfer could be regarded as learning strategy and communication strategy , finally gives some implications for second language learning and teaching
    本文分析了外语学习各个层面上出现的母语负迁移现象,提出了对待母语负迁移的认识,即负迁移可以作为学习和交际策略,并对外语教学提出了一些建议。
  • In a word , the works of this paper is as follows : 1 , about the stability analysis of bridge foundation , the variational kp method is researched . at the same time , an improved method that not only keeps the merits of the former method , but also improves the precision and extends the range is putted forward . at the basis of pointing out the phenomena of sloping surface moving when the loading , structural boundary or hydrology and geology conditions changes , the dynamic stability analysis to considering the moving of sloping surface is putted forwarded
    本文主要在以下几个方面开展研究工作: 1 、在大型桥梁地基基础的稳定性分析方面,对非线性有限元求解方法?变k _ p法进行了研究,在保持原有方法优点的同时,提出了一种改进方法,可以提高该方法的求解精度与适用范围;在指出最不利滑动面会在荷载、结构边界、水文地质条件等发生变化时发生迁移现象的基础上,提出了基于最不利滑移面迁移的稳定性动态分析方法。
  • 更多例句:  1  2
用"迁移现象"造句  
英语→汉语 汉语→英语