The parents , in turn , were shocked at her reaction , she recalled , because they assumed that all children wanted their parents to stay together , even under different circumstances 这回换成是她的父母大吃一惊了。狄娜蒂回想当时的情形,他们对她的反应感到很惊奇,他们以为所有的孩子都会希望他们的父母不要分开,即便情况有些不同也不例外。
But as islam becomes a more powerful force here and the number of polygamous marriages increases , dinata says the government is too afraid of increasingly powerful religious leaders to do anything about it 但是随著回教在印尼的势力越来越强大,实行一夫多妻的婚姻也越来越多,但是狄娜蒂说现在的政府因为畏惧越来越有权势的回教领袖,所以对此置之不理。