繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

春风得意

"春风得意"的翻译和解释

例句与用法

  • Didier drogba feels in the best form of his chelsea career after his stunning winner against liverpool on sunday
    在上周凭借一粒进球干掉利物浦后,春风得意的德罗巴认为自己正在享受在切尔西的最佳状态时期。
  • I ' m riding high at the moment . last week i had an increase in pay , and in a few days i ' m being sent to represent the company in italy
    我时下春风得意,上周提了工资,再过几天又要作为公司的代表被派往意大利。
  • The fortunate sale of several storiettes , some humorous verse , and a few jokes gave martin a temporary splurge of prosperity
    马丁在侥幸卖掉几篇小小说。几首俏皮诗和几个笑话之后有过一段短暂的春风得意的时期。
  • For some reason , there ' s a spring in his step - - and a glimmer in his eye - - when he strolls out to the ring with his latest partner , chuck
    这点可以从他和双打拍档登上擂台时春风得意的轻快脚步及眼神散发出的光芒上得知。
  • Life is more like a baseball season , where even the best team loses one third of its games and even the worst team has its days of brilliance
    人生更像是一个棒球赛季,即使最好的球队也会输掉1 3的比赛,而最差的球队也有春风得意的日子。
  • Life is more like a baseball season , where even the best team loses one third of its games and even the worst team has its days of brilliance
    人生更像是一个棒球赛季,即使最好的球队也会输掉1 / 3的比赛,而最差的球队也有春风得意的日子。
  • No wonder their currently buoyant board of directors , who believe that they can even surpass real financially next season , can rebuff potential investors
    难怪他们现任董事会春风得意的董事们,这些认为俱乐部下个赛季在经济上有望超越皇马的董事们,会断然拒绝那些潜在的收购者。
  • It was thus that the little theatre resounded to a babble of successful voices , the creak of fine clothes , the commonplace of good - nature , and all largely because of this man s bidding
    就这样,这小小的剧场里回响着这些春风得意人物的交谈声,考究的服装发出的? ?声,还有一般的表示善意的寒暄声。
  • Sol campbell will have tests today on a suspected broken nose . the arsenal centre - half suffered a buffeting at the hands of portsmouth ' s forwards at fratton park that may jeopardise his hopes of competing for a place in england ' s world cup squad
    近期在欧洲赛场春风得意的阿森纳队在12日的一场英超比赛中,客场同主场战绩第二差的朴茨茅斯队1 : 1打成平局,只能遗憾地收获1分。
  • It is your time now , little tyrant , but it will be mine presently ; and when once i have fairly seized you , to have and to hold , i ll just - figuratively speaking - attach you to a chain like this touching his watch - guard
    不过听着悄悄同你说现在你春风得意,小暴君,不过我很快就会时来运转。有朝一日牢牢抓住了你,我就会打个比方把你象这样拴在一根链条上摸了摸他的表链,紧紧捆住不放。
  • 更多例句:  1  2  3
用"春风得意"造句  
英语→汉语 汉语→英语