His injection of amusing stories into his speech made it more interesting . 他发言时插进了一些有趣的故事,使他的发言更加妙趣横生。
He let the hapless germans talks, then crushed them with scathing, often witty abuse . 他只是在倒霉的德国广播中机智地插进些讽刺、苛刻的攻击。
From a small recess she took a key, and put it thoughtfully in the lock of a drawer . 从一个暗孔里,她取出一把钥匙,若有所思地把它插进一只抽屉的钥匙眼里。
Lucy climbed on the chair, hesitated for a moment, then thrust three fingers into the live socket . 露西登上椅子,稍迟疑了一下,毅然把三个手指插进带电的插座中。
Reinhardt followed with a programme of naturalist works interspersed with revitualized classics . 接着组织了一个自然主义作品的节目,中间还插进一些有活力的古典作品。
Bazzarov, who had at rare intervals put in an ironical word in the conversation, paid more attention to the champagne . 巴扎洛夫这些时候只顾喝香槟,不过偶而插进一句挖苦的话。
Cut off the electricity, disrupt the core of its system, and you thrust a dagger in capitalism's heart ! 如果切断电力,破坏掉这个制度的核心,你就给资本主义的心脏插进了一把尖刀。
I like to schottische with her; she had so much spring and variety, and was always putting in new steps and slides . 我喜欢同她跳逍蒂絮舞;她是那么有弹性和变化多端,总是插进新的步法和滑动。
Laura bo carmichael listened, making a contribution here and there, at the same time weighing mentally the way her vote should go . 劳拉波卡米开尔听着,不时插进几句话,同时在心里盘算着她应该怎样投票。
" place the small metal flap into the buckle . “将那块小金属扁平物插进扣环里”