繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

富有同情心的

"富有同情心的"的翻译和解释

例句与用法

  • They are perfectly human and may be quite pleased when a friendly stranger or foreigner succeeds in starting a pleasant conversation with them
    当有陌生人或外国人成功同他们建立起友好对话时,他们是十分愉快且富有同情心的
  • What will matter is every act of integrity , compassion , courage and sacrifice that enriched , empowered or encouraged others to emulate your example
    重要的是每一个可以激励别人以你为榜样的正直的,富有同情心的和勇于自我牺牲的行为
  • Finally , a sympathetic state worker risked her job and called the deloffs to say that sherry was living at a group home in la grande , oregon
    最后,一位富有同情心的州政府工作人员冒着丢掉工作的风险告诉他们雪丽现在在拉格兰德一家集体收容所里。
  • When the two syllables are combined they result in the following definition : kindness : the quality or state of being warm - hearted , considerate , humane and sympathetic
    当两个音节组合在一起时就形成了下面的含义:热情、周到、仁慈和富有同情心的品质。
  • The most humane russian officers , even those naturally warmly disposed to the french , frenchmen in the russian service , could do nothing for the prisoners
    富有同情心的俄国军官和对法国人有好感的人,甚至在俄国军队中服务的法国人,对俘虏也都是爱莫能助。
  • One of the sweetest and most sympathetic little chorus girls in the company made friends with her because in carrie she found nothing to frighten her away
    剧团群舞队的演员中有一个最可爱最富有同情心的小姑娘和她交上了朋友,因为在嘉莉身上,她没有发现任何令她望而生畏的东西。
  • However , lin told the reporter that the dog , which died of an unknown disease , was a sympathetic and loyal friend , and that all he is trying to do is express his great grief over its passing
    林告诉记者,这只莫名死去的狗是一个富有同情心的、忠实的朋友,他只是想表达一下对过去时光的缅怀。
  • Mr . brocklehurst , who , from his wealth and family connections , could not be overlooked , still retained the post of treasurer ; but he was aided in the discharge of his duties by gentlemen of rather more enlarged and sympathising minds : his office of inspector , too , was shared by those who knew how to combine reason with strictness , comfort with economy , compassion with uprightness
    布罗克赫斯特先生,有钱又有势,自然不能忽视,所以仍担任司库一职。但在履行职务时得到了更为慷慨和富有同情心的绅士们的协助。他作为督导的职能,也由他人一起来承担,他们知道该怎样把理智与严格舒适与经济怜悯与正直结合起来。
  • Beyond intellectual rigor and high academic standards , strong emphasis is placed on the ideals of international understanding and responsible citizenship , to the end that ib students may become critical and compassionate thinkers , lifelong learners and informed participants in local and world affairs , conscious of the shared humanity that binds all people together while respecting the variety of cultures and attitudes that makes for the richness of life
    除智力开发与高标准学术标准外,特别强调国际化理解和富有责任感的公民这一观念,最终希望ib学生成为严于律己,富有同情心的思考者,终生学习者,参与当地及国际事务的志愿者;意识到全人类是紧密联系在一起的,尊重不同文化和丰富人们生活的各种看法。
  • 更多例句:  1  2  3
用"富有同情心的"造句  
英语→汉语 汉语→英语