Ruth sat near him in the stern , while the three young fellows lounged amidships , deep in a wordy wrangle over " frat " affairs 露丝坐在船尾跟他一起。三个小伙子在中舱闲聊,为兄弟会的事大发议论,争吵得不可开交。
And he was in the hinder part of the ship , asleep on a pillow : and they awake him , and say unto him , master , carest thou not that we perish 38耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说,夫子,我们丧命,你不顾吗。
And he was in the stern , sleeping on the cushion . and they woke him and said to him , teacher , does it not matter to you that we are perishing 38耶稣竟在船尾靠着枕头睡着。门徒叫醒了? ,对?说,夫子,我们丧命,你不顾么?
Jesus himself was in the stern , asleep on the cushion ; and they woke him and said to him , " teacher , do you not care that we are perishing ? 可4 : 38耶稣在船尾上、枕著枕头睡觉门徒叫醒了他、说、夫子、我们丧命、你不顾麽。
Mk . 4 : 38 and he was in the stern , sleeping on the cushion . and they woke him and said to him , teacher , does it not matter to you that we are perishing 可四38耶稣竟在船尾靠著枕头睡著。门徒叫醒了他,对他说,夫子,我们丧命,你不顾麽?
Franz waited until all was in order , and when the sail was filled , and the four sailors had taken their places - three forward , and one at the helm - he resumed the conversation 弗兰兹等船一切都调整好,船帆鼓起了风,四个水手站定了位置,三个在船头,一个在船尾,然后又重新接上话头。
When the titanic ' s stern hit bottom the starboard propeller broke off . here kristof in the darkened mir i photographs the prop in the spooky lights of mir 2 泰坦尼克号, 1985年,艾摩利?克里丝托夫,右舷的推进桨在船尾摔到海底的时候折断。克里丝托夫借助米尔二号阴森森的灯光在熄灯的米尔一号中拍成这幅照片。
We were so short of men , that everyone on board had to bear a hand - only the captain lying on a mattress in the stern and giving his orders ; for , though greatly recovered he was still in want of quiet 我们的人手实在少得很,船上的每一个人都得出把力。只有船长躺在船尾的一张垫子上下命令。他的伤势虽然大有好转,但还需要静养。
When i fish , we re looking for these fish , we re motoring through the waters , we travel at about 10 to 12 miles an hour . and we troll fishing lines . we have 4 rods holding in the back of the boat by rod holders 我们的时速大约是十至十二哩,我们会同时在船尾,用四根鱼杆放鱼丝钓鱼,接著我们便会拉动它,希望能有鱼游近,把它捉著。
In an instant he was placed in the stern - sheets of the boat , between the gendarmes , while the officer stationed himself at the bow ; a shove sent the boat adrift , and four sturdy oarsmen impelled it rapidly towards the pilon 刹那间,他已经被士兵们夹持着坐在船尾,警官刚坐在船头,船只一篙就被撑离了岸,四个健壮的桨手划着它迅速地向皮隆方向驶去。