Even so , by early september wham - o had sold two million hula hoops for a net profit of over $ 300 , 000 即使如此,惠姆?奥公司到9月初仍售出两百万个呼拉圈,获得纯利三十多万美元。
French manufacturer of hoops , jacques de saint - phalle , was afraid the church might notice and object 在法国,有个名叫雅克?德?圣-法尔的呼拉圈制造商,深恐会引起教会的注意和反对。
That should have been a guarantee of respectability , but some toy makers were nervous just the same 按说这已足以证明呼拉圈并非不正当的玩意儿。可是,有些玩具制造商仍不免心情紧张。
Japanese emergency wards were filling up with hoopers suffering from slipped discs and dislocated backbones 在日本,医院急诊室里挤满了因玩呼拉圈而引起腰间盘脱出和脊椎骨错位的病人。
Counting the copiers at home and abroad , hula hoop sales that autumn were reckoned in the tens of millions 这年秋天,若把国内外的仿制品通通计算在内,呼拉圈的总销售量估计有几千万个。
Saint - phalle had a reputation to safeguard ; in hoopless times he made his living manufacturing plastic tubing for hospitals and laboratories 他不愿丢失过去的好名声,因为在呼拉圈出现以前,他一直靠为医院和实验室制造塑料管为生。
A party of belgian explorers leaving for the south pole disclosed that twenty hoops were in their baggage ; the expense was charged to morale 一支比利时探险队出发去南极时,在他们的行装里也有20个呼拉圈,这笔钱是作为文娱费用开支的。
Finland solved the same problem by staging marathons in which participants had to keep three hulas going , at the neck , hips , and knees 在芬兰,解决这个问题的办法是在舞台上举办呼拉圈持久比赛,参加者要长时间同时转动环绕在颈部、臀部和膝部的三个呼拉圈。
Lines of japanese waiting to buy more stretched down the ginza for blocks , and premier nobusuke kishi received one as a gift on his sixty - second birthday 而且还有许多日本人排长队等候购买呼拉圈,队伍在银座一带长达几个街口。岸信介首相62岁寿辰的时候,竟收到一个呼拉圈礼物。
But the trouble with fitness is that it has been labeled as a fad , putting it into the s & rne category as hula hoops and skate boards : something that will be forgotten after a while 然而健身运动的麻烦是它被贴上了新奇时尚的标签,把它跟呼拉圈、滑板这类风行一时很快会被人遗忘的运动混为一谈。