We can't foresee the time when food raised in space will directly benefit humans below . 我们尚不能预言空间生产的食物什么时候能直接为人类受益。
Marriage he obliquely commended(in "illusions" )by arguing that even the worst marriages have compensations . 他隐晦曲折地称道婚姻(在《幻影》里),说是最坏的婚姻也能使人受益。
The doctor had on hand a stock of unexpended authority, by which the child, in its early years, profited largely . 医生当时还有许多优越的条件,凭借这些条件,小女孩早年受益不小。
I reflected that there must be a great many people besides myself who wished to take advantage of this excellent service . 我想,除我而外,大概尚有许多人希望受益于这次优异的服务。
It might be of signal advantage to one, ignorant as i, to hear the opinions and experience of a master in the art . 象我这样一个才疏学浅的人,要是能聆听到精通此道的大师谈谈自己的风解和经验,受益一定会不小的。
Which classes benefit most from jewelcrafting 哪个职业将会从宝石学中受益最大?
By moving inside the wire of commandant amon goeth ' s camp - 迁入进去将会非常受益
The students have benefited a lot form his lectures 学生们从他得讲课中受益非浅
How to create opportunities for all to earn more 如何创造机会使大家受益多多?
I blame the man who profits from this perversion 我要指责通过败坏道德而受益的人