He cried , lifting his enormous fist , and turning aside he ran away . ! ' 他哭泣,解除了他很大的拳头,把一旁仓皇逃走
No need to wait , to hurry 毋须等待毋须仓皇
The troops fled in disarray 部队仓皇逃散
Hearing footsteps in the doorway , the thief cut and run , not _ even remembering to take his hat 听到门廊外?脚步声,那个贼仓皇逃走,甚至忘了拿他的工具袋。
The frightened consultants and priests at first ran away , but they later came back and picked her up 求问者与祭司吓得仓皇逃走,不过后来又回头把皮?亚抬出去。
At sunset , a sudden rainstorm . they exchanged phone numbers and said a hurried goodbye 黄昏时,突然下起倾盆大雨。他们匆忙留下彼此的电话号码,仓皇的在大雨中分手。
M . d avrigny alone had followed madame de villefort with his eyes , and watched her hurried retreat 只有阿夫里尼用他的目光跟随着维尔福夫人,注意到她仓皇地退出去。
For alleged embezzlement of resources , and perhaps as a shot at pericles ' s power , pheidias was later run out of town 或许是对培里克利斯政权的打击,费迪亚斯因为被指控挪用公款仓皇逃出城外。
So startling an announcement , so confidently made , and by such lips , is really disconcerting in the last degree 那么一件令人惊诧的信息,从那样一个的口中确凿地说了出来,真令我仓皇失措到了极点。
There is a risk that its worth is being eroded as the institute scrambles to find an eye - catching recipient every year 殊不知,为发现一个吸引眼球的获奖人,诺贝尔学院每年仓皇出寻,使得这个奖项正面临着贬值的危机。