Article 27 . the state shall develop social insurance , social relief and medical and health services to create conditions allowing old , ill or disabled women to obtain material assistance 第二十七条国家发展社会保险、社会救济和医疗卫生事业,为年老、疾病或者丧失劳动能力的妇女获得物质资助创造条件。
Males reaching the age of 50 , females 45 , with a seniority of ten years of continuous service , certified in hospital and confirmed by the labour appraisal committee as being completely incapacitated (三)男年满五十周岁,女年满四十五周岁,连续工龄满十年,由医院证明,并经劳动鉴定委员会确认,完全丧失劳动能力的。
For the accident of serious food poisoning or other serious food - borne diseases resulting in human deaths or disabilities the responsible person ( s ) shall be prosecuted for criminal liability according to law 对造成严重食物中毒事故或者其他严重食源性疾患,致人死亡或者致人残疾丧失劳动能力的,应当依法追究责任人员的刑事责任。
Retire to because labour loses labor ability completely , be not due to illness and deal with the personnel that retires ahead of schedule according to national regulation , according to the country active policy sets , its annuities pay should be decreased hair 对于因病非因工完全丧失劳动能力退休和按照国家规定办理提前退休的人员,按照国家现行的政策规定,其养老金待遇要减发。
Under the new standards , if employees are assessed as having class one to class four disability and totally losing work capacity due to work - related injury , they will be paid a monthly disability subsidy of rmb 1 , 475 , rather than average 1 , 268 in 2006 据新标准,职工因工致残被鉴定为1至4级完全丧失劳动能力的,可按月享受伤残津贴,其标准今年拟由2006年月人均1268元调整到1475元。
The worker causes incomplete , death because of breaking out a disease or lose labor ability to have two kinds of cases entirely , a kind of circumstance is to be inside the time that produces the job and area ; another kind of circumstance is outer during going out 职工因突发疾病致残、死亡或全部丧失劳动能力有两种情况,一种情况是在生产工作的时间和区域内;另一种情况是在外出期间。
Emeritus system is the worker is in aged or because industry is ailing incomplete is complete lose labor ability , leave original work or produce station , can acquire the system of a kind of labour insurance that certain material guarantees from country or enterprise 退休制度是职工在年老或因工病残完全丧失劳动能力,离开原来的劳动或生产岗位,并能从国家或企业获得一定物质保障的一种劳动保险制度。
Because , retiring is laborer aged or because labour causes damage , send incomplete to affirm due to illness lose labor ability completely , decide lawfully the system that certain material help acquires when exiting provide for the aged of station of production , work to rest 退休是劳动者因为年老或因工致残、因病致残确认完全丧失劳动能力,依法判定退出生产、工作岗位养老休息时获得一定物质帮助的制度。
Article 13 the employer cannot terminate the labor contract when an employee is certified of losing or partly losing work ability due to occupational disease or injury at post , or in regular medical treatment for illness or an woman employee is pregnant or is enjoying maternity and lactation 第十三条职工患职业病或因工负伤并被确认丧失或部分丧失劳动能力的,职工患病在规定的医疗期内的,女职工在孕期、产期、哺乳期内的,用人单位不得解除劳动合同。
Social security of management board of career of insurance of lanzhou city society is in the introduction , work to be lost completely by appraisal of committee of labor ability appraisal ability , can retire ahead of schedule , and the disabled of average level cannot retire in order to shift to an earlier date 兰州市社会保险事业治理局社保处介绍,由劳动能力鉴定委员会鉴定为完全丧失劳动能力,可以提前退休,而一般级别的残疾人是不可以提前退休的。