灯红酒绿的俄文
音标:[ dēnghóngjiǔlù ] 发音:
"灯红酒绿"的汉语解释用"灯红酒绿"造句灯红酒绿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dēnghóngjiǔlù
разгульный, бесшабашный; развратный
- "红酒" 俄文翻译 : pinyin:hóngjiǔкрасное (виноградное) вино
- "热红酒" 俄文翻译 : Глёг
- "红酒燉牛肉" 俄文翻译 : Бёф бургиньон
- "灯笼鱼科" 俄文翻译 : Миктофовые
- "灯笼鱼目" 俄文翻译 : Миктофообразные
- "灯罩" 俄文翻译 : [dēngzhào] 1) ламповое стекло 2) абажур; плафон; колпак
- "灯笼鱼" 俄文翻译 : светящийся анчоус
- "灯罩儿" 俄文翻译 : pinyin:dēngzhàor1) ламповое стекло2) абажур
- "灯笼锦" 俄文翻译 : pinyin:dēnglóngjǐnпарча с узором в виде фонариков
- "灯罩子" 俄文翻译 : pinyin:dēngzhàozi1) ламповое стекло2) абажур
- "灯笼裤子" 俄文翻译 : pinyin:dēnglongkùziшаровары; изношенные в лохмотья (изорванные) штаны
- "灯罩架" 俄文翻译 : абажуродержатель
其他语种
- 灯红酒绿的泰文
- 灯红酒绿的英语:red lanterns and green wine -- scene of debauchery; feasting and revelry; indulge in gay life and debauchery 短语和例子 灯红酒绿的日语:〈旧〉〈成〉赤いともし火と緑の酒.ぜいたくで享楽的な生活のたとえ.
- 灯红酒绿的韩语:【성어】 홍등녹주. (1)화류계의 번화한 모양. (2)사치스럽고 방탕한 생활.
- 灯红酒绿什么意思:dēng hóng jiǔ lǜ 【解释】形容奢侈糜烂的生活。 【出处】清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第三十三回:“(玉生)侧着头想了一会道‘灯红酒绿’好吗?” 【示例】少数人过着~,醉生梦死的生活,人民不满。(老舍《鼓书艺人》十九) 【拼音码】dhjl 【用法】联合式;作主语、定语;含贬义 【英文】red lanterns and green wine -- scene of deb...
灯红酒绿的俄文翻译,灯红酒绿俄文怎么说,怎么用俄语翻译灯红酒绿,灯红酒绿的俄文意思,燈紅酒綠的俄文,灯红酒绿 meaning in Russian,燈紅酒綠的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。