有偏的俄文
发音:
有偏 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yǒupiān
вежл. имел невежество (откушать без Вас)!
- "有偏!" 俄文翻译 : имел невежество (откушать без Вас)!
- "有偏心的" 俄文翻译 : предубеждённыйпристра́стный
- "有偏有向" 俄文翻译 : pinyin:yǒupiānyǒuxiàngпристрастный, предубеждённый, тенденциозный
- "旟旐有偏реют" 俄文翻译 : знамёна
- "有俶其城" 俄文翻译 : было положено начало его (города) стенам
- "有修养的" 俄文翻译 : культурный
- "有信念" 俄文翻译 : верить
- "有信心的" 俄文翻译 : уверенный
- "有信心" 俄文翻译 : поверятьповеритьуверенность
- "有偸香手段" 俄文翻译 : обладать качествами, приносящими успех у женщинобладать качествами, приносящими успех у женщин
例句与用法
- 该决议草案具有选择性,带有偏见。
Данный проект резолюции является избирательным и предвзятым. - 但是,其他段落却有偏见或完全是猜测。
Другие же пункты, однако, частично или полностью умозрительны. - 尽管如此,今天的缅甸没有偏离正轨。
Несмотря на это, Мьянма сегодня продолжает идти избранным курсом. - 大会每年都通过若干带有偏袒的决议。
Ежегодно Генеральная Ассамблея принимает многочисленные однобокие резолюции. - 我对战争有偏见,对和平有偏爱。
Я всегда был против войны и выступал за мир. - 我对战争有偏见,对和平有偏爱。
Я всегда был против войны и выступал за мир. - 提交人认为审判不公平和有偏见。
Автор сообщения утверждает, что суд был несправедливым и предвзятым. - 他还受到无端指控,称其对政府有偏见。
Его также необоснованно обвиняли в предвзятом отношении к правительству. - 信息应当是中性的(没有偏见)。
Она должна быть нейтральной (не тенденциозной). - 主席先生,我认为我没有偏离议程项目。
Я не думаю, г-н Председатель, что я отклонился от повестки дня.