急如星火的俄文
音标:[ jírúxīnghuǒ ] 发音:
"急如星火"的汉语解释用"急如星火"造句急如星火 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jírúxīnghuǒ
быстрый как метеор; молниеносный; безотлагательный; с лихорадочной поспешностью
- "星火" 俄文翻译 : [xīnghuǒ] прям., перен. искра 星火燎原 [xīnghuǒ liáoyuán] обр. — из искры возгорится пламя
- "星火 (漫画)" 俄文翻译 : Старфайр
- "心急如火" 俄文翻译 : pinyin:xīnjírúhuǒсердце будто огнём объято (пылает); душа будто пламенем объята
- "心急如焚" 俄文翻译 : pinyin:xīnjírúfénсердце будто огнём объято (пылает); душа будто пламенем объята
- "急急如律令" 俄文翻译 : pinyin:jíjírúlǜlìng1) * офиц. приказ подлежи! незамедлительному исполнению (заключительная формула в офиц. бумагах, дин. Хань)2) даос. да исполнится немедленно! (заключительная фраза в заклинаниях даосов)
- "星火 (俄文杂志)" 俄文翻译 : Огонёк
- "星火燎原" 俄文翻译 : из искры возгорится пламя; искра может вызвать пожар
- "星火计划" 俄文翻译 : программы спарк энд торч
- "急如丧家之犬" 俄文翻译 : pinyin:jírúsàngjiāzhīquǎnбегают, как бездомные собаки (обр. в знач.: бежать в панике)
- "飢饿遊戏:星火燎原" 俄文翻译 : И вспыхнет пламя
- "飢饿遊戏:星火燎原 (电影)" 俄文翻译 : Голодные игры: И вспыхнет пламя
- "急头白脸" 俄文翻译 : pinyin:jítóubáiliǎnдиал. горячий, вспыльчивый
- "急客" 俄文翻译 : pinyin:jíkèнежданный гость
- "急声" 俄文翻译 : pinyin:jíshēngкит. фон. слитный слог (слог, образованный путём стяжения из двух слогов при быстром их произношении, напр.: 之乎諸)
- "急射" 俄文翻译 : pinyin:jíshèвоен. беглый огонь
- "急垂直跃升" 俄文翻译 : свеча
- "急就" 俄文翻译 : pinyin:jíjiù1) быстро достигать успеха2) краткосрочный (о курсе науки); усваемый, лёгкий, элементарный (напр. о пособии)
- "急图" 俄文翻译 : pinyin:jítú1) наиболее срочные дела2) быстро продумать (составить) план; план, требующий немедленного выполнения
- "急就章" 俄文翻译 : pinyin:jíjiùzhāng1) быстро ложиться на бумагу; быстро сложиться2) быстро написанная статья (произведение)3) элементарный учебник, азбука (также заглавие учебника для обучения инородцев, дин. Хань)
其他语种
- 急如星火的英语:extremely pressing; be in hot haste; posthaste; most hurriedly; requiring lightning action; most [desperately] urgent 短语和例子
- 急如星火的法语:d'une extrême urgenc
- 急如星火的日语:〈成〉非常に急ぐ.大急ぎである.急を要する. 灾区 zāiqū 需要医药急如星火/罹災[りさい]地区の医療と薬品に対する必要は急を要する. 急救车急如星火地赶往事故现场/救急車は大急ぎで事故の現場へ向かっている.
- 急如星火的韩语:【성어】 (1)유성(流星)처럼 몹시 빠르다. (2)성화같이 몹시 다급하다[급박하다]. 성화(星火)같다.
- 急如星火什么意思:jí rú xīng huǒ 【解释】象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。 【出处】晋·李密《陈情表》:“州司临门,急于星火。” 【示例】闺臣心内虽~,偏偏婉如同田凤翾的哥哥田廷结了婚姻。(清·李汝珍《镜花缘》第九十四回) 【拼音码】jrxh 【用法】偏正式;作谓语、宾语、定语;形容非常急促紧迫
急如星火的俄文翻译,急如星火俄文怎么说,怎么用俄语翻译急如星火,急如星火的俄文意思,急如星火的俄文,急如星火 meaning in Russian,急如星火的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。