僵持的俄文
音标:[ jiāngchí ] 发音:
"僵持"的汉语解释用"僵持"造句僵持 перевод
俄文翻译手机版
- [jiāngchí]
упорно настаивать на чём-либо; упереться; противостоять; не уступать
- "军事僵持" 俄文翻译 : взаимное прекращение военных действий
- "僵性" 俄文翻译 : pinyin:jiāngxìng1) окостенение, бесчувственность, застой2) мертвый, бесчувственный, застойный3) упрямый
- "僵屍" 俄文翻译 : окоченевший труп
- "僵板" 俄文翻译 : pinyin:jiāngbǎnнеживой, бездеятельный; бесчувственный, деревянный, мертвый
- "僵局" 俄文翻译 : [jiāngjú] тупик; безвыходное положение 陷入僵局 [xiànrù jiāngjú] — зайти в тупик 打破僵局 [dǎpò jiāngjú] — выйти из тупика
- "僵死" 俄文翻译 : pinyin:jiāngsi1) замерзнуть (умереть от холода)2) застывать, закоченевать
- "僵尸鬼" 俄文翻译 : вампир, вурдалак
- "僵白" 俄文翻译 : pinyin:jiāngbáiмертвенный; омертвелый, безжизненный
- "僵尸进程" 俄文翻译 : Процесс-зомби
- "僵直" 俄文翻译 : pinyin:jiāngzhí1) застывать, вытянувшись в струнку2) мед. окоченевать; окоченение3) биол. ригор
例句与用法
- 战斗末了,双方僵持互有严重伤亡。
Но к концу боя оба были очень уставшими. - 僵持时,以吃子多者[荻获]胜。
Многим из них, чтобы выжить, пришлось есть умерших товарищей. - 和平谈判在所有方面都出现僵持。
Мирные переговоры зашли в тупик на всех направлениях. - 世界承受不起这种持续僵持的状况。
Мир не может позволить себе этот текущий застой. - 正确的领导能帮助解决僵持局面。
Надлежащее руководство может способствовать изысканию выхода из тупиковой ситуации. - 目前的僵持局面不能任其继续下去。
Нельзя допустить того, чтобы нынешняя тупиковая ситуация сохранялась и далее. - 正确的领导能帮助解决僵持局面。
Давайте воплотим этот доклад в жизнь. - 我们依然深为关切长期僵持的局面。
Нас по-прежнему глубоко заботит хронический затор. - 我们眼下所处的僵持局面令人震惊。
И особую озабоченность вызывает тот тупик, в котором мы сегодня находимся. - 不过,僵持的局面不可持续。
Тем не менее следует искать выход из создавшегося тупика.
其他语种
- 僵持的泰文
- 僵持的英语:(of both parties) refuse to budge; be stalemated; in a stalemate; refuse to give in
- 僵持的法语:动 se trouver dans une situation bloquée;rester sans issue双方~好久.chacune des deux parties a persisté longtemps dans une attitude opposée à celle de l'autre./aucune des deux parties n'a voulu faire de co...
- 僵持的日语:相対峙して譲らない.にらみ合って対立する. 彼此 bǐcǐ 不肯 kěn 让步,僵持了好久/どちらも譲歩しようとせず,長いこと対峙していた.
- 僵持的韩语:[동사] 양보 없이 맞서다. 대치하다. 陷于僵持状态; 대치 상태에 빠지다 僵持不下; 대치하여 양보하지 않다
- 僵持的印尼文:jalan buntu; kalsifikasi; kebuntuan; sangkutan;
- 僵持什么意思:jiāngchí 相持不下:双方~了好久。