查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

一不溜的俄文

发音:  
"一不溜"的汉语解释一不溜 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yībùliū
    диал. поспешно, быстро, тотчас же
  • "灰不溜" 俄文翻译 :    pinyin:huībùliùдиал. серый цвет; серый
  • "一不楞" 俄文翻译 :    pinyin:yībùléngвдруг, внезапно, неожиданно
  • "二不溜子" 俄文翻译 :    pinyin:èrbùliūziдиал. тот, что поплоше; второй категории, второстепенный
  • "酸不溜丢" 俄文翻译 :    pinyin:suānbuliùdiūдиал. чрезвычайно кислый, ужасная кислятина
  • "黑不溜偢" 俄文翻译 :    pinyin:hēibùliuqiū1) тёмный; чумазый2) замусоленный, измазанный
  • "一不作, 二不休" 俄文翻译 :    [yī bù zuò, èr bù xiū] обр. взявшись за гуж, не говори, что не дюж; назвался груздем - полезай в кузов
  • "一不压众" 俄文翻译 :    pinyin:yībùyāzhòngпосл. одному всех не задавить (не зажать; ср.: против всех не пойдёшь)
  • "一不拗众" 俄文翻译 :    pinyin:yībùniùzhòngсм. 一不壓衆
  • "划一不二" 俄文翻译 :    pinyin:huàyībùèr1) твёрдый, без запроса (о цене)2) единообразный, унифицированный, стандартный; стереотипный
  • "无一不有" 俄文翻译 :    pinyin:wúyībùyǒu1) иметь в полном комплекте, обладать всем до последнего; всё налицо, полный комплект2) нет ни одного, кто бы не обладал (не имел этого)
  • "画一不二" 俄文翻译 :    pinyin:huàyībùèrстрого единообразно
  • "说一不二" 俄文翻译 :    [shuō yī bù èr] обр. быть хозяином своего слова; держать своё слово.
  • "一不作二不休" 俄文翻译 :    pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
  • "一不做二不休" 俄文翻译 :    pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
  • "一不小心就了不的" 俄文翻译 :    (liǎobudé) если не остеречься, будет совсем плохо
  • "知其一不知其二" 俄文翻译 :    знать одно (одну сторону дела), но не знать другого (другой стороны дела); не иметь полного представления (понимания)
  • "一专多能" 俄文翻译 :    pinyin:yīzhuànduōnéngнеол. специалист в одной области способен на все руки
  • "一世" 俄文翻译 :    pinyin:yīshì1) один век (30 лет); одно поколение; вся жизнь2) эпоха3) весь мир4) * в короткое время, тотчас5) первый (в именах государей)
  • "一世一元制" 俄文翻译 :    Один монарх — один девиз правления
  • "一世之雄" 俄文翻译 :    pinyin:yīshìzhixióngгерой своего времени

其他语种

  • 一不溜的韩语:[부사]【방언】 지체 없이. 척척. 얼른. 서둘러. 一不溜跑开了; 서둘러 도망갔다
  • 一不溜什么意思:方言。 形容动作很快。    ▶ 韩起祥 《刘巧团圆》: “一次政府派人来劝他, 一不溜躲在女人毛坑。”    ▶ 韩起祥 《刘巧团圆》: “事情想算妥善, 他就喜眉笑眼的把烟枪、烟盒子、烟灯收拾在紫檀木盘子里, 一不溜坐起。”
一不溜的俄文翻译,一不溜俄文怎么说,怎么用俄语翻译一不溜,一不溜的俄文意思,一不溜的俄文一不溜 meaning in Russian一不溜的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。