震荡的俄文
例句与用法
- 此外,该国经济以及人口中的很大部分仍容易受到外部震荡的影响。
Более того, экономика и значительная доля населения по-прежнему уязвимы перед внешними потрясениями. - 此外,该国经济以及人口中的很大部分仍容易受到外部震荡的影响。
Более того, экономика и значительная доля населения попрежнему уязвимы перед внешними потрясениями. - 由于在关押期间遭受拷打,据报告他患脑震荡和颅骨出血。
В результате пыток, перенесенных им в заключении, он, как сообщается, получил сотрясение мозга и у него произошло мозговое кровоизлияние. - 社会保护有助于减少贫穷并提高个人和家庭抵御经济震荡的能力。
Социальная защита помогает предупреждать нищету и повышает способность противостояния отдельных лиц и семей воздействию экономических потрясений. - 据指称,他脸上被撒上辣椒油树指,启动震荡带,逼他合作。
Предполагается, что ему в лицо брызнули струей раствора перца и что было применено электрошоковое ружье, чтобы заставить его подчиниться. - 最近影响到国际金融体系的大震荡几乎导致了一场全球性的经济灾难。
Кризис, охвативший недавно международную финансовую систему, чуть было не стал причиной глобальной экономической катастрофы. - 他由于脑震荡和双手、脚部及胸部的皮肉伤前往医院就诊。
В больнице ему была оказана медицинская помощь в связи с сотрясением и ушибами на руках, ногах и в области грудной клетки. - 事实上,在外来震荡贷款机制得到核准时就停止了政策支助工具的运作。
Финансирование из Фонда смягчения последствий внешних потрясений ограничено 25 процентами от квоты. - 据说他获释[后後]的医生诊断认为他可能受了脑震荡,头部有擦伤。
После его освобождения врач, как сообщается, обнаружил ушибы на его голове и предположил сотрясение мозга. - 危机特别表明,必须采取积极的财政政策,以减轻震荡对产出的影响。
Так, кризис показал необходимость активной бюджетной политики для смягчения влияния шоковых потрясений на объем производства.
用"震荡"造句