通路的俄文
例句与用法
- 其返回通路可使收视者通过声音和数据频道与播出站进行交流。
Система обратной связи позволяет телезрителям общаться с центром вещания по каналам речевой связи и передачи данных. - 80%以上的人口在贫困线以下,该国是内陆国,出口通路少。
Несмотря на сохраняющиеся проблемы Таджикистан придает большое значение своим отношениям с Организацией Объединенных Наций и ее специализированными учреждениями. - 联阿安全部队还确保连级行动基地和临时行动基地在旱季完全通路。
ЮНИСФА также обеспечивали полный доступ к ротным и временным оперативным базам, функционирующим в сухой сезон. - 当小管上升时,汞会聚集到小管下端,提供一个传导通路、形成回路。
При подъеме одного из концов трубки ртуть скапливается в нижнем конце, создавая электропроводящий тракт, замыкающий цепь. - 这些线路不能拆除,而新的线路则正在安装,因此需要双重通路。
До прокладки новых линий связи эти линии не могут быть демонтированы, что требует затрат на создание дублирующего канала связи. - 就武器供应而言,纽埃空中和海上通路有限,很不可能成为过境点。
Что касается доставки оружия из других стран, то ограниченный набор путей воздушного и морского сообщения делает это маловероятным. - 根据了解,亚的斯亚贝巴市政府已被要求提供这条另外通路的建筑费。
Имеется понимание относительно того, что к муниципалитету Аддис-Абебы была обращена просьба профинансировать строительство этой альтернативной подъездной дороги. - 它也将采取积极措施的责任归于法律,从而为采取积极措施打开通路。
Она также возлагает на закон ответственность за принятие позитивных мер и обеспечение возможностей для реализации таких мер. - 80%以上的人口在贫困线以下,该国是内陆国,出口通路少。
Более 80 процентов населения живет за чертой бедности, и страна не имеет выхода к морю и располагает ограниченными возможностями для экспорта. - 对使用交通路线、农业用地和水资源的限制阻碍了巴勒斯坦农业的发展。
Ограничения на доступ к транспортным маршрутам, сельскохозяйственным землям и источникам воды затрудняют работу палестинского сельскохозяйственного сектора.
用"通路"造句