转向的俄文
例句与用法
- 事实上,这就是转向实行绿色税。
По существу речь идет о переходе к экологическому налогообложению. - 谈判转向执行可能的承诺的机制。
Переговоры продвинулись к механизму осуществления возможных обязательств. - 然[后後],我把思绪转向生物。
Затем я обращаюсь мыслями к живым существам. - 我们认为应及时从计划转向实际行动。
Мы полагаем, что пора переходить от планов к реальным действиям. - 许多留下的人转向了非正规经济。
Многие из оставшихся занялись неформальной экономической деятельностью. - 这组网站转向统一布局的工作已经完成。
Завешен переход к единообразному оформлению сайтов этой категории. - 技术支助的作用将逐步转向日内瓦。
Функции, связанные с технической поддержкой, будут постепенно переданы в Женеву. - 其中大部分似乎已转向非政府组织。
Представляется, что значительная часть этой суммы была перенаправлена неправительственным организациям. - 世界已从单纯的共存转向合作。
В мире на смену элементарному сосуществованию приходит сотрудничество. - 我们现在正在从计划转向行动。
Сейчас мы переходим от планов к практическим действиям.
用"转向"造句