要紧的俄文
例句与用法
- 根据需要,为主要紧急行动派出驻地审计员。
По мере необходимости в места проведения крупных чрезвычайных операций командируются ревизоры-резиденты. - 因此,没有任何理由需要紧急地占有这块地皮。
Следовательно, оснований для немедленного освобождения земельного участка не было. - 需要紧急提供支助,以便为青年创造就业机会。
Необходимо срочно оказать помощь в создании рабочих мест для молодежи. - 需要紧迫和完全认真地努力实现这项国际呼吁。
Этому международному призыву необходимо следовать со всей бдительностью и серьезностью. - 行预咨委会认为这是一个需要紧急关注的问题。
По мнению Консультативного комитета, это серьезный вопрос, требующий безотлагательного рассмотрения. - 大约857 000人需要紧急救生援助。
Примерно 857 000 человек нуждались в срочной помощи и помощи для спасения жизни. - 因此,列支敦士登认为没有必要紧急采取行动。
Поэтому Лихтенштейн не усматривает какой-либо неотложной необходимости в принятии соответствующих мер. - 另外,妊娠状况一直都是需要紧急考虑的问题。
Кроме того, само состояние беременности всегда обусловливает необходимость оказания возможных услуг. - 需要紧迫地解决这些问题。
США); Бельгия (250 000 долл. - 在全球面临水危机的情况下,需要紧急采取行动。
Перед лицом глобального водного кризиса необходимы срочные меры.
用"要紧"造句