查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

股份的的俄文

"股份的"的翻译和解释

例句与用法

  • 在其他情况下,那些显赫的刚果官员在合营企业中即直接成为持少数股份的股东。
    В других случаях известные конголезские деятели являются прямыми акционерами, владеющими небольшим числом акций в совместных предприятиях.
  • 除上述以外,对转移公共服务公司股份的限制还会给订约当局造成某些不利。
    Помимо вышеизложенного, ограничения в отношении возможности передачи акций компаний, предоставляющих общедоступные услуги, могут быть также сопряжены с некоторыми недостатками для организации-заказчика.
  • 4.5 据缔约国称,一审法院正确裁定该体育场馆所有股份的销售为非法。
    4.5 По мнению государства-участника, суд первой инстанции правильно сделал вывод о том, что продажа всего пакета акций спорткомплекса не имеет юридической силы.
  • 在政府拥有大量股份的公营公司里,其影响力当然比在私人控股的公司里大得多。
    В государственных компаниях, где ему принадлежит значительная доля, оно, конечно, имеет значительно бóльшее влияние, чем в компаниях частных владельцев.
  • 有人认为,指南应当强调为了获得项目资金的质押项目公司股份的重要性。
    Было высказано мнение о том, что в руководстве следует подчеркнуть значение передачи в залог акций проектной компании в целях мобилизации финансовых ресурсов для осуществления проекта.
  • 有人认为,指南应当强调为了获得项目资金的质押项目公司股份的重要性。
    Было высказано мнение о том, что в руководстве следует подчеркнуть значение передачи в залог акций проектной компании в целях мобилизации финансовых ресурсов для осуществления проекта.
  • 除上述以外,对转移公共服务公司股份的限制还会给缔约当局造成某些不利。
    Помимо вышеизложенного, ограничения в отношении возможности передачи акций компаний, предоставляющих общедоступные услуги, могут быть также сопряжены с некоторыми неблагоприятными моментами для органа, выдавшего подряд.
  • 该国代表团鼓励审计委员会继续在今[后後]的报告中纳入关于现金和投资股份的信息。
    Делегация просит Комиссию и в дальнейшем включать в свои доклады информацию о кассовой наличности и инвестициях.
  • 有些国家公有公司实现私有化,加上宣传雇员持有股份的想法,这也发挥了重要作用。
    Ключевую роль в этом сыграла приватизация государственных корпораций в некоторых странах, сопровождавшаяся пропагандированием концепции участия работников в акционерном капитале.
  • 自有资本首先来自项目联营集团的成员或其他有意购买项目公司股份的个人投资者。
    Акционерный капитал прежде всего образуется за счет участия членов проектного консорциума и других индивидуальных инвесторов, заинтересованных в приобретении акций проектной компании.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"股份的"造句  
股份的的俄文翻译,股份的俄文怎么说,怎么用俄语翻译股份的,股份的的俄文意思,股份的的俄文股份的 meaning in Russian股份的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。