甚嚣尘上的俄文
例句与用法
- 在这些危机中,国防部队的杀人很经常,对侵权行为有罪不罚的情况也甚嚣尘上。
В ходе этих кризисных ситуаций широко распространенными явлениями были убийства, совершавшиеся силами безопасности, и царила безнаказанность за совершенные преступления. - 特别报告员得出的结论是,肯尼亚的警察经常实行处决,有罪不罚的气氛甚嚣尘上。
Специальный докладчик пришел к заключению о том, что случаи убийства отдельных лиц сотрудниками полиции Кении являются нередкими и что в стране царит обстановка безнаказанности. - 由于没有任何独立机构对似乎发生的任意剥夺他人生命权事件进行调查,使得这一说法甚嚣尘上。
Это мнение подпитывается тем фактом, что не существует независимых органов по расследованию случаев произвольного лишения права на жизнь. - 我想感谢生活在科特迪瓦的外侨:尽管敌视科特迪瓦的仇恨宣传甚嚣尘上,有些人坚持说出真理和正义。
Они отказываются уезжать, потому что чувствуют себя в безопасности. - 然而,尽管联合国可以因为起草了13项国际反恐怖主义文书而感到骄傲,野蛮行为甚嚣尘上的现象却令人担忧。
Их катастрофические последствия сеют страх, но одновременно порождают чувство солидарности, поскольку терроризм представляет собой одну из самых серьезных угроз для международного мира и безопасности. - 然而,尽管联合国可以因为起草了13项国际反恐怖主义文书而感到骄傲,野蛮行为甚嚣尘上的现象却令人担忧。
Тем не менее, хотя Организация Объединенных Наций может гордиться тем, что ей удалось разработать 13 международных документов о борьбе с терроризмом, мы наблюдаем тревожную тенденцию к росту числа варварских актов, которые вследствие их неизбирательного характера подрывают общественные устои.
- 更多例句: 1 2
甚嚣尘上的俄文翻译,甚嚣尘上俄文怎么说,怎么用俄语翻译甚嚣尘上,甚嚣尘上的俄文意思,甚囂塵上的俄文,甚嚣尘上 meaning in Russian,甚囂塵上的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。