混沌的俄文
例句与用法
- 这样的混沌在轨道的偏心率改变中表现得最明显,有些行星的轨道变得显著地更加或更加不椭圆。
Наиболее сильно хаос системы может проявиться в изменении эксцентриситета орбиты, при котором орбиты планет становятся более или менее эллиптическими. - 对此我不能苟同。 裁谈会是国际局势有效的气压计,现在正处于低点,因为目前的局势极为混沌。
КР есть эффективный барометр международной ситуации, и на низкой отметке он стоит потому, что сейчас он густо затянут облаками. - 混沌模型指出,生命周期的每个阶段都应被套用到项目的所有层次上,从整个项目到单独的代码行。
Модель хаоса отмечает, что фазы жизненного цикла распространяются на все уровни проекта, от всего проекта в целом, до отдельной строки кода. - 讨论的题目涉及不同的分支,包括低能和高能物理、核子结构和反应机制、稳定系统和混沌系统等。
Обсуждавшиеся темы охватывали различные подобласти низких и высоких энергий от нуклонной структуры до механизма реакции, а также стабильные и хаотические системы. - 它开始时只有少量的微行星才还和胚胎行星有足夠的质量可以扰乱对方,导致它们的轨道成为混沌。
Она начинается когда остается лишь небольшое количество планетезималей и протопланеты становятся достаточно массивными, чтобы влиять друг на друга и делать орбиты хаотичными. - 天气是一个混沌系统,即依照自然环境的微小改变而不断变化,所以气象学现在的准确度只能夠限制在几天以內。
Погода является хаотической системой, которая легко меняется вследствие небольших изменений в окружающей среде, поэтому точные прогнозы погоды в настоящее время ограничиваются лишь несколькими днями.
用"混沌"造句