操的俄文
例句与用法
- 小组主席由道德操守办公室主任担任。
Председателем Коллегии является директор Бюро по вопросам этики. - 道德操守办公室十分重视信息安全。
Бюро по вопросам этики придает большое значение информационной безопасности. - 价值链分析提供了分析和操作框架。
Теоретической и оперативной основой программы является анализ производственно-сбытовых цепей. - 每个站点培训八名工程师和操作人员。
Подготовка восьми инженеров и операторов на каждую станцию. - 出于安全原因,电梯必须由专人操作。
По соображениям безопасности в лифтах должны находиться лифтеры. - 道德操守办公室每年向执行局报告。
Бюро по вопросам этики представляет ежегодные доклады Исполнительному совету. - 道德操守办公室鼓励并推动该倡议。
Бюро по вопросам этики поощряет и поддерживает эту инициативу. - 火车操作人员不得连续两昼夜地工作。
Машинисты поездов не должны работать две ночи подряд. - 此方案由道德操守办公室负责管理。
Эта программа осуществляется под руководством Бюро по вопросам этики. - 不能操之过急,这将是一个错误。
Нельзя торопить события, это было бы ошибкой.
用"操"造句