提纯的俄文
例句与用法
- 英国首相托尼·布莱尔先生曾在其报告中指称,该公司从事有关提纯铀的违禁活动。
В своем докладе премьер-министр Великобритании гн Тони Блэр указывал, что эта компания занимается запрещенной деятельностью, имеющей отношение к обогащению урана. - 英国首相托尼·布莱尔先生曾在其报告中指称,该公司从事有关提纯铀的违禁活动。
она прибыла в месторасположение национальной компании «Эль-Хадр», подведомственной Военно-промышленной корпорации и расположенной в районе Эш-Шаркат в 300 км к северу от Багдада. - 但仍需努力,打击麻醉品提纯和贩运中心以及从境外将前体运进阿富汗境内的行为。
Однако необходимо приложить дополнительные усилия, чтобы нанести удары по центрам переработки и сбыта, а также воспрепятствовать ввозу прекурсоров в Афганистан изза рубежа. - 由此回收的或再循环的金属可被提纯和重新熔化或精炼,成为可以按原金属同样途径使用的形式。
Остаточный продукт - то, что остается по завершении какого-либо процесса. - 通常农民有权留下一部分收获的种子,加以保存、提纯、使用、分享、交流和出售。
Фермеры неизменно имеют возможность оставить у себя часть собранных семян, хранить, переработать или иным образом использовать эти семена, поделиться ими, а также обменять или продать их. - 公司专门生产浓硝酸和稀硝酸以及硝酸铝。 英国首相托尼·布莱尔的报告称,该公司参与铀提纯。
Это предприятие, находящееся в ведении Военно-промышленной корпорации, расположено в районе Эш-Шаркат в 270 километрах к северу от Багдада. - 在大多数发达国家,专利权现在已发放给微生物、转基因动植物以及分离和提纯的基因和基因序列。
В наиболее развитых странах в настоящее время выдаются патенты на микроорганизмы, генетически модифицированные растения и животных и на изолированные и очищенные гены и генные последовательности. - 这将从全球供应中排除主要从欧盟氯碱工业中回收的汞,以及矿砂熔炼和天然气提纯产生的汞。
Эта мера приведет к изъятию из глобальных поставок ртути, в основном извлекаемой из хлорно-щелочных установок в ЕС, а также ртути из процессов плавления руды и очистки природного газа. - 公司专门生产浓硝酸和稀硝酸以及硝酸铝。 英国首相托尼·布莱尔的报告称,该公司参与铀提纯。
Это предприятие специализируется на производстве концентрированной и разбавленной азотной кислоты и нитрата алюминия и упоминалось в докладе премьер-министра Великобритании Тони Блэйра в качестве производства, занимающегося очисткой урана. - 这里我只想提纯程序问题,接受你上次发言中的说法,即完全是出于技术原因而推迟是一种悲观性做法。
Я собираюсь задать вопросы чисто процедурного характера, г-н Председатель, и, исходя из Ваших слов о том, что отсрочка нежелательна, я хотел бы обратиться к чисто техническим причинам.
用"提纯"造句