查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

护栏的俄文

"护栏"的翻译和解释

例句与用法

  • 还预期将在危险物质(列为A和B类物质)所在的建筑物和设施建设护栏
    веществ, классифицированных по группам A и B).
  • 在伊拉克入侵科威特时,有待完成的唯一工作是供应和树立路标、护栏和围栏。
    На момент иракского вторжения в Кувейт по этому проекту оставалось лишь поставить и установить дорожные знаки, контррельсы и ограждение.
  • 如今为打击非正常移徙,某些国家修建了围墙和护栏,意在防止有人越境。
    Сегодня в борьбе с нелегальной миграцией некоторые страны возводят оборонительные заслоны в виде стен или заграждений в попытке не допустить проникновения мигрантов на их территорию.
  • 其中26名男孩(有些年仅13岁)在距离防护栏800米内拾碎石时被枪弹击中。
    Из них 26 мальчиков, в том числе 13-летние, были обстреляны, когда собирали гравий на расстоянии менее 800 метров от заграждения.
  • 还预期将在危险物质(列为A和B类物质)所在的建筑物和设施建设护栏
    Также планируется, что будут приняты меры для физической охраны предприятий и объектов, на которых находится бóльшая часть опасных веществ (т.е. веществ, классифицированных по группам A и B).
  • 此外,还签订一项合同,为马巴拉奈监狱农场安装发电机、起电、筑防护栏
    Другим важным направлением деятельности было восполнение поголовья крупного и мелкого рогатого скота и птицы, а также закупка импортных лекарств, вакцин и других материалов непосредственно для нужд ветеринарного сектора.
  • 在离地面很高的墙上有装了防护栏的小窗子;走廊上的灯光透过带栅栏的铁门能照到牢房里。
    Высоко в стене находились небольшие зарешеченные окна. В камеру через железную зарешеченную дверь попадал искусственный свет из коридора.
  • 农民们在省政府的技术和财政支援下,建立了一个由护栏围场和网状水系统形成的放牧管理系统。
    При технической и финансовой поддержке властей провинции фермеры внедрили систему регулирования выпаса скота, огородив пастбищные участки и наладив работу разветвленной системы водоснабжения.
  • 为了保护固有的生命权,才修建临时性护栏作为防卫措施,并且在反恐怖主义斗争中证明极为有效。
    Для защиты неотъемлемого права на жизнь в качестве оборонительного сооружения было возведено временное ограждение, которое оказалось чрезвычайно эффективным средством борьбы против терроризма.
  • 更多例句:  1  2  3
用"护栏"造句  
护栏的俄文翻译,护栏俄文怎么说,怎么用俄语翻译护栏,护栏的俄文意思,護欄的俄文护栏 meaning in Russian護欄的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。