手重的俄文
例句与用法
- 这些财产以无具体“损失日期”,按二手重置价值估价为4,689,062美元。
США на неуказанную "дату потери". - 这些材料以无具体“损失日期”,按二手重置价值估价为3,324,062美元。
Эти материалы были оценены по восстановительной стоимости в размере 3 324 062 долл. - 白俄罗斯在着手重新审查在失业、养恤金和社会援助领域减少贫困的立法文书。
Беларусь готовится к пересмотру своих законодательных актов по борьбе с бедностью, касающихся безработицы, а также пенсий и социальной помощи. - 我们必须携手重建一个能够为经济发展提供资金,而不奖励投机的智慧型资本主义制度。
Вместе мы должны построить мудрую капиталистическую систему, которая обеспечивает финансирование экономического развития, а не вознаграждает спекулянтов. - 我们认为,在许多冲突[后後]局势中,处理地雷问题乃是巩固和平和着手重建的先决条件。
Мы считаем, что во многих постконфликтных ситуациях решение проблемы мин является обязательным условием укрепления мира и начала процесса восстановления. - 此外,委员会还按照起草委员会的倡议,着手重新编排迄今已通过的25项准则草案的排列次序。
Кроме того, по инициативе Редакционного комитета Комиссия изменила порядок следования 25 проектов основных положений, принятых до настоящего времени. - 此外,委员会还按照起草委员会的倡议,着手重新编排迄今已通过的25项准则草案的排列次序。
Кроме того, по инициативе Редакционного комитета Комиссия изменила порядок следования 25 проектов основных положений, принятых до настоящего времени. - 环境署还协助国家环境部着手重建该部在亚齐的办公室,并恢复行使环境监测和环境规划的职能。
Помимо этого, ЮНЕП помогает министерству окружающей среды восстановить его отделения в Ачехе и возобновить его функции по экологическому мониторингу и планированию. - 待这些项目计划的地下施工阶段完成之[后後],可以着手重新铺设新道路和建造新桥梁的重要工作。
Заметим, что Ирак входит во все эти компании, которые, однако, являются независимыми образованиями, со своими собственными советами директоров.
用"手重"造句