归结的俄文
例句与用法
- 归结起来就是:应当总是雇用“最合格者”。
Из этого следует идея о том, что работу должны получать "наиболее квалифицированные". - 归因指对观察到的变化和取得的成果进行归结。
Атрибуция относится к тому, что обуславливает наблюдаемые изменения или достигнутые результаты. - 我们将这种状态归结为全球安全构建下面的暗流。
Это положение дел мы относим на счет эволюции архитектуры глобальной безопасности. - 促进法治常常被归结为过渡司法措施的目的之一。
Одной из задач мер правосудия переходного периода часто называют поощрение господства права. - 最终,辩论归结到辩论双方相信什么的问题。
В конечном итоге все сводится к убежденности в правильности той или иной точек зрения. - 这些举措可归结如下。
Эти инициативы можно вкратце изложить следующим образом. - 乌拉圭在这一领域中的国家立场可归结为以下三点。
Национальная позиция Уругвая в этой сфере основывается на трех основных положениях. - 主要理由可归结如下。
Основные обоснования сводятся к следующим. - 其中一个原因可归结为对性别平等的原则敷衍了事。
Одна из причин этого может быть связана с формальным пониманием принципов гендерного равенства.
用"归结"造句