实际上不可能的俄文
例句与用法
- 但是,当地的现实情况是,安全条件堪虞和家园继续被毁,使许多地区实际上不可能返回。
Однако на местах дело обстоит таким образом, что неадекватные условия в области безопасности и продолжающееся уничтожение домов делают возвращение во многие районы практически невозможным. - 还应考虑到,受害儿童往往与罪犯之间存在着某种特殊的联系或关系,使他们实际上不可能提出起诉。
в порядке расследования преступлений, совершенных в отношении совершеннолетних. - 首先,这一提案过于含混不清;实际上不可能就文件所列的所有问题达成国际统一意见。
Прежде всего, это предложение имеет слишком амбициозный характер, ибо вряд ли можно, реально говоря, достичь согласия международного сообщества в отношении всех проблем, обозначенных в этом документе. - 恢复原状并非实际上不可能; 从恢复原状而非补偿中得到的利益与所引起的负担不致完全不成比例。
b) не влечет за собой бремя, которое совершенно непропорционально выгоде от получения реституции вместо компенсации. - 委员会仍表关切的是,这一做法常导致实际上不可能起诉酷刑行为(第2、第11和第16条)。
Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что подобная практика зачастую делает уголовное преследование за акты пыток практически невозможным (статьи 2, 11 и 16). - 157. 基于单方面行为的性质,为这种行为拟订与协约法相同的解释规则,实际上不可能。
В сфере односторонних актов разработка приемлемых норм в отношении толкования, которые бы соответствовали договорной сфере, является практически невозможной, что объясняется характером этих актов. - 《公约》也用来修订现有的立法,如《民法典》。 这样,国内法律与《公约》实际上不可能出现差异。
Таким образом, возможность несоответствия внутреннего законодательства положениям Конвенции практически исключается. - 为了实施适当的内部管制,除非职务在实际上不可能划分,主计长不授权财务官员签发支票。
Для обеспечения надлежащего внутреннего контроля Контролер не должен разрешать подписывать чеки сотрудникам по финансовым вопросам, кроме тех случаев, когда разделение обязанностей по практическим соображениям нецелесообразно. - 在没有征聘新的初级工作人员情况下,要在一般事务和相关职类中进行递补的规划实际上不可能。
Планирование смены кадров категории общего обслуживания и смежных категорий оказалось фактически невозможным, поскольку не было никакого набора новых сотрудников на начальных уровнях.
实际上不可能的俄文翻译,实际上不可能俄文怎么说,怎么用俄语翻译实际上不可能,实际上不可能的俄文意思,實際上不可能的俄文,实际上不可能 meaning in Russian,實際上不可能的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。