查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"妆"的翻译和解释

例句与用法

  • 《婚姻法案》澄清了在支付嫁方面常有的误解。
    Законопроект о браке разъясняет ошибочные представления, часто связанные с приданым.
  • 事实上,与嫁有关的暴力大多属于家庭暴力。
    Фактически большинство случаев насилия, связанного с приданым, представляют собой насилие в семье.
  • 还应特别注意提高人们对化品含汞的意识。
    Он особо отметил необходимость повышения осведомленности по вопросам применения ртути в косметической продукции.
  • 没有可作为有效婚姻依据的财礼或嫁制度。
    Практика покупки жены или получения приданного, являющиеся условием признания брака действительным, не применяется.
  • 尽管法律禁止,但人们继续实施嫁方面的习俗。
    Традиция выплаты выкупов за невесту сохраняется, хотя она и запрещена законом.
  • 无语,的是销凝处。
    Глагол вапить означает красить что-либо.
  • 法就属于这种情况。
    Взять, к примеру, выдачу приданого.
  • 不过在实践中,大多数妇女都不使用自己的嫁
    Однако на практике женщины в большинстве случаев не распоряжаются полученным ими выкупом.
  • 这些暴力形式可包括彩礼、嫁和童婚。
    Такие формы насилия могут включать выкуп невесты, получение приданого и заключение браков в детском возрасте.
  • 是新娘或其父母送给丈夫及其家人的礼物。
    Приданое представляет собой дары со стороны невесты или ее семьи мужу и его семье.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"妆"造句  
妆的俄文翻译,妆俄文怎么说,怎么用俄语翻译妆,妆的俄文意思,妝的俄文妆 meaning in Russian妝的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。