查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

的俄文

"垣"的翻译和解释

例句与用法

  • 它的基础设施几乎完全被毁,剩下的只有村庄被烧毁[后後]留下的残断壁和原有城市的废墟。
    Была уничтожена почти вся инфраструктура, о которой напоминал и лишь пепел сожженных деревень и развалины городов.
  • 天市右一是一颗双星,CCDM J16302+2129B,伴星的视星等大约是10.7等。
    У беты Геркулеса есть визуальный компаньон CCDM J16302+2129B с видимой звёздной величиной +10,7m.
  • 荒弃的村镇、残败瓦、被宰杀的牲畜和焚烧过的田野,都说明了科索沃的流离失所和破坏规模。
    О масштабах перемещений и разрушений в Косово свидетельствуют покинутые города и деревни, брошенные дома, убитый скот и сожженные поля.
  • 联合国行政首长理事会秘书金洙先生还将通报联合国系统行政首长协调理事会的工作情况。
    Кроме того, с брифингом о работе Совета руководителей системы Организации Объединенных Наций выступит секретарь Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций гн Ким Вон Су.
  • 还监督生产了数百艘“震洋”自杀攻击小艇,这些舰只将负责攻击接近九州海岸的任何盟军舰只。
    Угаки также курировал строительство сотен маленьких одноразовых катеров, которые также могли быть использованы для атак судов Союзников у побережья Кюсю.
  • 理事会听取了联合国行政首长理事会秘书金洙先生关于联合国系统行政首长协调理事会工作的情况通报。
    Совет заслушал брифинг секретаря Координационного Совета руководителей системы Организации Объединенных Наций гна Кима Вон Су о работе Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций.
  • 此外,在八重山群岛,疟疾蔓延的情形相[当带]严重,石岛一半以上的村落、西表岛全岛都为疟疾所苦。
    Кроме того, как сообщается в его работе, на островах Яэяма с распространением малярии сложилась достаточно серьезная ситуация, на острове Исигаки более половины деревень опустело, остров Ириомоте практически весь был заражён малярией.
  • 顒参军毕,河间冠族,为方所侮,忿而說顒曰:『张方久屯霸上,闻山东贼盛,盘桓不进,宜防其未萌。
    Взобравшись на гору, они встречают Бальдра (Незнакомца), Магни и Моди (сыновей Тора), и пленённого Мимира (самого умного из людей), боги ушли, и Мимир сказал что, самая высокая гора в Йотунхейме (мире гигантов), а попасть туда можно только через закрытый портал рядом с Мимиром.
  • 更多例句:  1  2
用"垣"造句  
垣的俄文翻译,垣俄文怎么说,怎么用俄语翻译垣,垣的俄文意思,垣的俄文垣 meaning in Russian垣的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。