国籍法的俄文
例句与用法
- 罗马尼亚高兴地见到对《国籍法》进行了修订。
Она приветствовала внесение поправок в Закон о гражданстве. - 委员会还特别认为国籍法应当修订。
В частности, Комитет придерживается мнения о том, что следует пересмотреть Закон о национальности. - 同上,p.175(引用1961年国籍法)。
Ibid., p. 175 (где приводится закон о гражданстве 1961 года). - 国籍法规定仅有父亲可以传授公民资格。
Закон о национальности предусматривает, что гражданство ребенка устанавливается исключительно по гражданству его отца. - 2009年4月17日,国籍法有所更改。
Новый закон об изменении Закона о гражданстве вступил в силу 17 апреля 2009. - 大多数国家在国籍法中混合适用这两项原则。
Большинство государств одновременно учитывают эти два принципа в своих законах о гражданстве. - 一些国家改革了国籍法,以防止无国籍状态。
Ряд государств пересмотрели свое законодательство о гражданстве в целях предотвращения случаев безгражданства. - 她希望约旦审查其国籍法。
Она надеется, что в Иордании будет произведен пересмотр законов о гражданстве. - 婚姻法、家庭法和国籍法方面也继续歧视妇女。
Сохраняется также дискриминационный подход в законах о браке, семье и гражданстве.
国籍法的俄文翻译,国籍法俄文怎么说,怎么用俄语翻译国籍法,国籍法的俄文意思,國籍法的俄文,国籍法 meaning in Russian,國籍法的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。