变幻的俄文
例句与用法
- 目前的中东局势变幻莫测。 激进派同温和派争夺主导权。
Сейчас мы переживаем время больших перемен на Ближнем Востоке. - 二十世纪冷战的事实正为变幻莫测的新冷战战术所取代。
На смену реалиям «холодной войны» двадцатого столетия приходят нестабильность и неопределенности века нынешнего. - 的确,当今时代变幻莫测,这也是对国际和平安全的挑战。
А обстановка действительно изменчива и несет угрозу международному миру и безопасности. - 我们没有地中海的波浪,而是有加勒比海变幻莫测的波潮。
Нам знакомы не волны Средиземного моря, а своенравные приливы Карибского моря. - 相反,新西兰的经济活动在过去两年中却是变幻莫测。
С другой стороны, экономическая активность в Новой Зеландии в последние два года отличалась значительной нестабильностью. - 无论国际风云如何变幻,中国的和平外交政策都不会改变。
Как бы не изменялся мир, Китай не изменит своей внешней политики мира. - 裁军谈判会议确实可能会被外部世界变幻莫测的风云左右。
Дело в том, что КР легко может стать заложницей динамики внешнего мира. - 联合国历经60年风云变幻,在各领域发挥的作用有目共睹。
Это также подход, избранный международным сообществом для эффективного решения существующих проблем. - 四季景色变幻。
Характеризуется чёткой сменой четырёх сезонов. - 过去的一年对联合国维持和平行动来说是风云变幻的一年。
Прошедший год был неспокойным годом в плане деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
用"变幻"造句