分期的俄文
例句与用法
- 试验计划会分期进行,共为期18个月。
Как ожидается, экспериментальное применение этой схемы, которое будет вестись поэтапно, продлится 18 месяцев. - 我们十分期望与你合作,并将全力支持你。
Мы очень рассчитываем на сотрудничество с вами и обещаем вам свою полную поддержку. - 论坛第九届会议高级别部分期间将启动国际年。
Открытие Года состоится на этапе заседаний высокого уровня девятой сессии Форума. - 我们还欢迎该高级部分期间所选择的讨论主题。
Мы также приветствуем выбор актуальных тем для обсуждения на этом этапе. - (b) 竣工程度、残余价值和资产的分期摊还。
b) Степень завершенности, остаточная стоимость и амортизация активов. - 评分期差别很大,可能长达14个月。
Период оценки результатов экзаменов колеблется в больших пределах и может занимать до 14 месяцев. - 按收到分期付款的现金记录。
Учтенная наличность, поступающая частями. - 上表支出数额包括付给方案执行伙伴的分期付款。
долл. США, и из этой суммы расходы на 191,2 млн. - 应保留分期会议,但前提是有效利用时间。
Раздельные сессии следует сохранить, но только при условии эффективного использования отводимого на них времени. - 报告将在大会第六十四届会议主要部分期间提交。
Доклад предназначен для представления в ходе основной части шестьдесят четвертой сессии.
用"分期"造句