分明的俄文
例句与用法
- 其调查结果十分明确,文件记载也很齐全。
Ее выводы ясны и находят полное документальное подтверждение. - 两个机构的任务划定得十分明确。
Оба органа имеют четко очерченные мандаты. - 2009年的仲裁裁决十分明确。
Решение арбитража 2009 года является однозначным. - 对于其他豁免形式的这种区别十分明确。
Это различие четко проводится и в отношении других форм иммунитета. - “以工换粮”方案已取得十分明显的成效。
Программы "Продовольствие за труд" становятся очень популярными. - 但是,对这一问题的答案则并不十分明确。
Однако ответ на этот вопрос совсем не ясен. - 非洲对传统经济伙伴的依赖依然十分明显。
Зависимость Африки от традиционных экономических партнеров по-прежнему очень велика. - 在这些文字和图画中,性别主义十分明显。
Подобное отношение к женщине чрезвычайно характерно для таких материалов. - 国际法在这方面规定十分明确。
В международном праве очень четко установлены нормы в этом отношении. - 这种办法的好处在巴西的个案中十分明显。
В случае Бразилии выгоды от подобного подхода являются очевидными.
用"分明"造句