查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

万无一失的俄文

"万无一失"的翻译和解释

例句与用法

  • “没有人能保证万无一失
    «Распространение этой информации, кроме того, могло бы вызвать панику и фактически создало панику, которая нанесла значительный ущерб экономике Кубы, что конкретно является тем, чего стремились добиться террористы.
  • 还有,为了保证难民署总部大楼安全方面万无一失,另外还需要两名警卫。
    Кроме того, потребовались услуги еще двух сотрудников службы охраны для организации в полном объеме дежурства в здании штаб-квартиры МБТ.
  • 巴基斯坦的核设施和资产属于国家所有,置于万无一失出口管制制度的控制之下。
    Имеющиеся у него ядерные объекты и материалы принадлежат государству и регулируются надежным режимом экспортного контроля.
  • 实现千年目标的进展仍然参差不齐,虽然成功并非遥不可及,但也绝非万无一失
    Прогресс в достижении ЦРДТ попрежнему неравномерен, и, хотя успех еще возможен, говорить о нем с абсолютной уверенностью нельзя.
  • 10. 能源效率是一个万无一失的解决办法,但是目前的能源效率还没有得到充分发挥。
    Повышение эффективности энергообеспечения — беспроигрышное решение, однако пока эффективность энергообеспечения не достигла своего потенциального уровня.
  • 需要说明的是,乌拉圭经常不断巡逻其漫长的内陆边界,不过很难确保完全有效,万无一失
    Необходимо подчеркнуть, что Уругвай имеет протяженную сухопутную границу, которая постоянно патрулируются, однако трудно обеспечить 100-процентную эффективность неприкосновенности границ.
  • 需要说明的是,乌拉圭经常不断巡逻其漫长的内陆边界,不过很难确保完全有效,万无一失
    Необходимо подчеркнуть, что Уругвай имеет протяженную сухопутную границу, которая постоянно патрулируются, однако трудно обеспечить 100процентную эффективность неприкосновенности границ.
  • 为保证方案万无一失,正在着手准备发射联盟-TM号载人航天器,以应付可能发生的紧急情况。
    Общая масса орбитального комплекса "Мир" составляет порядка 130 тонн.
  • 我认为,如果大会决定采纳第三支柱,就必须大力充实加强预警系统,确保万无一失
    Я думаю, что если Ассамблея примет третий компонент, то эта система раннего предупреждения также должна быть существенно укреплена, с тем чтобы не было никаких сбоев.
  • 更多例句:  1  2  3
用"万无一失"造句  
万无一失的俄文翻译,万无一失俄文怎么说,怎么用俄语翻译万无一失,万无一失的俄文意思,萬無一失的俄文万无一失 meaning in Russian萬無一失的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。