一毫的俄文
例句与用法
- 监察组没有一丝一毫的证据, 就做出如此严重的诽谤性指控,实在是十分草率。
Группе контроля не подобает с таким безрассудством делать такие серьезные и оскорбительные заявления, не имея ни малейших доказательств. - 我们感到,就好像猛烈的强风和汹涌的江河泛滥把一丝一毫的前进希望都一扫而光。
Нам казалось, что свирепые ветры и бурные речные потоки уносят прочь любые надежды на изменения к лучшему. - 我们呼吁国际社会,首先是安全理事会和联合国,谴责这一毫无意义的侵略行动。
Мы призываем международное сообщество — и в первую очередь Совет Безопасности и Организацию Объединенных Наций — осудить этот бессмысленный акт агрессии. - 这一毫不心软的教义的追随者企图使人类回到中世纪,尽管该教义由各种不同分支组成。
Приверженцы этого беспощадного вероучения, хотя оно и состоит из различных ответвлений, хотят вернуть человечество в средневековые времена. - 我们也对在这一毫无理性的罪行之[后後]死亡或失踪的许多国家国民的家属表示同情。
Мы также выражаем соболезнование семьям граждан многих стран, которые погибли или пропали без вести после этого бессмысленного преступления. - 我仅指出,坚持推销这个实体证明土耳其对塞浦路斯统一毫无兴趣,并且没有为此作出努力。
Этот шаг был осужден Советом Безопасности в его резолюциях 541 (1983) и 550 (1984). - 最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的小动物。
В то же время, согласно имеющейся информации, несмотря на большое число редких животных, большинство особей в каком-либо комплекте глубоководных проб принадлежат всего лишь к нескольким биологическим видам. - 然而,由于即便碎片小于一毫米的一般卫星通常也会受到损害,因此需要有更多的数据。
Однако необходимы дополнительные данные, поскольку обычный спутник может быть выведен из строя при столкновении с фрагментами космического мусора размером менее 1 мм. - 我们不会向某些政府阿谀谄媚,不会请求宽恕和恩惠。 我们的胸中没有一丝一毫胆怯的种子。
Мы не заискиваем перед правительствами, не просим ни прощений, ни одолжений, и в нашем сердце нет ни капли страха.
用"一毫"造句