恶的俄文
例句与用法
- 人类以自己的灵魂换取恶魔的恩惠。
Такой человек послушен своей воле и воле сатаны. - 故见仁人则好之,见不仁人则恶之。
У Доброва — свой взгляд Дюжев скромный (неопр.). - 性恶篇:「人之性恶,其善者偽也。
Лжец, обладатель дара внушения, а также отличный лгун. - 性恶篇:「人之性恶,其善者偽也。
Лжец, обладатель дара внушения, а также отличный лгун. - 不恶污君,不辞小官者,柳下惠也。
А если не сказал по забывчивости, то это прощается. - 在恶劣的天气环境下可以不升区旗。
Флаг может быть не вывешен при неблагоприятных погодных условиях. - 因为蛮荒大地上的人类造孽恶贯满盈。
Как будто тяжелое проклятье лежит на этой земле. - 难民和流离失所者的状况继续恶化。
Положение с беженцами и перемещенными лицами продолжает ухудшаться. - 我们必须认识到这罪恶行为的本质。
Мы должны назвать своими именами эти отвратительные деяния.
用"恶"造句