育种的俄文
例句与用法
- 公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。
В своей работе эта компания применяет самые разные подходы, которые включают обычную и молекулярную селекцию и трансгенные программы, которые позволяют вводить в сорта кукурузы новые гены. - 旱研中心向伊拉克提供了许多经过基因改良的绵羊和山羊,以及许多用于杂交育种的纯种公羊。
АКСАД предоставил Ираку несколько генетически улучшенных особей овец и коз, а также породистых баранов для использования в программе межпородного скрещивания. - 贫穷农民依赖该种子系统,但植物育种专家和种子公司依靠植物资源的开发实现自主创新。
Этими системами пользуются не только бедные фермеры, но и профессиональные селекционеры и семеноводческие компании, которые применяют полученные таким образом растительные ресурсы для собственной инновационной деятельности. - 研发了使用常规育种技术的水稻和小麦超高产品种之[后後],预计产量将增加15%-20%。
Ожидается, что с появлением сортов риса и пшеницы повышенной урожайности, выведенных традиционными методами селекции, их урожайность возрастет на 15-20 процентов. - 作物育种需要变革,应该直接评估有用基因,而不是无效地、有时甚至是错误地寻求有用的表型。
Необходимо изменить селекцию сельскохозяйственных культур, заменив неэффективный и порой даже вводящий в заблуждение поиск полезных фенотипов прямой оценкой полезных генов. - " 应该注意的是,植物育种员的权利归属个人和公司,而农民的权利则归属国际社会。
Следует отметить, что права агрономов-селекционеров закреплены за отдельными лицами и компаниями, тогда как права фермеров закреплены за международным сообществом. - 但原则上,刚刚提到的这些影响同许多植物育种的传统作法可能造成的[后後]果并没有什么两样。
Однако эти последние негативные последствия в принципе не отличаются от тех, к которым могут привести многие традиционные методы растениеводства. - 这就允许传统社区可以在不侵犯植物育种员知识产权的情况下继续生产试验并提供家庭生活资料。
Таким образом традиционные общины получили возможность продолжать проводить производственные эксперименты и обеспечивать внутреннее потребление, не нарушая при этом прав интеллектуальной собственности агрономов-селекционеров. - 旱研中心向伊拉克提供了许多在遗传上加以改良的绵羊和山羊,以及许多用于杂交育种的纯种公羊。
АКСАД предоставил Ираку несколько генетически улучшенных особей овец и коз, а также породистых баранов для использования в программе межпородного скрещивания. - 参与性育种方案可以在“农民田间学校”里开展,这些学校的目的是使农民成为自己田里的专家。
Начать осуществление программ совместной селекции растений можно в полевых школах для фермеров, деятельность которых направлена на то, чтобы фермеры становились экспертами в своей области знаний.
用"育种"造句