畸形的俄文
例句与用法
- 不仅如此,妊娠四个月内的超声波扫描不会发现严重的胎儿畸形或无脑畸形。
Кроме того, ультразвуковые исследования, проведенные до четырехмесячного срока, не показывают серьезных аномалий или анэнцефалию у плода. - 婴幼儿的死亡原因主要与分娩损伤、难产和先天畸形有关(表12.9)。
Основные причины младенческой и детской смертности включают родовые травмы, осложнения при родах и врожденные пороки развития (таблица 12.9). - 以上两项研究均未发现与服用硫丹相关的畸形(农药残留会议,1998年)。
Ни в одном из исследований не было выявлено наличия серьезных патологий, вызванных опытами (JMPR 1998). - 提交人决定中止怀孕。 同时对她进行了必要的临床研究,确认了胎儿畸形问题。
Автор решила прервать беременность и прошла необходимые клинические исследования, подтвердившие ненормальное развитие плода. - 应对政策将包括审查经济鼓励措施,确定积极鼓励办法和撤销畸形鼓励措施。
Стратегические меры будут включать в себя обзор существующих механизмов стимулирования, выявление вариантов позитивного стимулирования и ликвидацию пагубного стимулирования. - 工程处还参加巴勒斯坦权力机构卫生部的活动,在新生儿中检查先天畸形情况。
Агентство также участвовало в мероприятиях министерства здравоохранения Палестинской администрации по выявлению врожденных пороков развития у новорожденных. - 在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法。
В 12 субъектах Федерации аборт не преследуется по закону, если было установлено, что эмбрион имеет врожденные патологии. - 临时即兴的援助到头来只能维持扭曲的发展以及由于占领而造成的结构畸形。
Нерегулярная и спонтанная помощь может в конечном итоге привести к закреплению перекосов в развитии и структурной деформации, порожденной оккупацией. - 因此,出生过程中造成的创伤、流产以及先天畸形是导致新生儿死亡的主要原因。
Таким образом, очевидно, что главными причинами смертности новорожденных служат родовая травма, выкидыш и врожденный порок развития. - 有些病影响人的一生,死亡率和致残率很高,有时还造成毁容和畸形。
Некоторые из этих заболеваний не расстаются с человеком всю его жизнь, становясь причиной высокого уровня заболеваемости и физической немощи, а в ряде случаев тяжелой инвалидности.
用"畸形"造句