没的的俄文
例句与用法
- 气候变化是各国实际面临的挑战,有些国家受到毁林、荒漠化、海平面上升甚至是沉没的威胁。
Изменение климата представляет собой реальную и экзистенциальную проблему для государств, некоторым из которых угрожает обезлесение, опустынивание, повышение уровня моря или даже затопление. - 让我们想象一个国家完全被淹没的情景,让我们考虑一下这个国家的领土完整、它的人民和政府。
Давайте представим себе страну, которая уходит под воду целиком; давайте посмотрим на ее территориальный суверенитет, ее население и ее правительство. - 在这方面,整个联合国系统持续努力,投入安哥拉的和平事业并作出贡献,也是功不可没的。
В этой связи нельзя не упомянуть и о последовательных усилиях всей системы Организации Объединенных Наций, так много сделавшей для установления мира в этой стране. - 由于海平面上升,低海拔沿海国家和小岛屿发展中国家面临发生巨大洪水或被完全淹没的风险。
В связи с повышением уровня моря низколежащие прибрежные страны и малые островные развивающиеся государства сталкиваются с угрозой предельно сильного наводнения или полного затопления. - 协定的目标是在信天翁和海燕出没的地点创造和保持一个有利的养护状态,包括采取预防措施。
Цель Соглашения — достичь и поддерживать благоприятный статус сохранности запасов альбатросов и буревестников в местах их встречаемости, в том числе путем применения осторожного подхода. - 在作为证明舰已沉没的不可辩驳的证据而出示的鱼雷推进器上,发现了附有花状白色物质的贝壳碎片。
В ходовой части торпеды, которая предъявлялась как улика, убедительно доказывающая потопление корабля, были обнаружены раковинные фрагменты с цветковидными вкраплениями из белого вещества. - 数据涉及犯罪组织的起源、犯罪集团之间的勾结、所进行的犯罪活动和有组织犯罪集团经常出没的地点。
В этом исследовании рассматриваются вопросы происхождения преступных организаций, сотрудничества между преступными группировками, осуществляемой преступной деятельности и мест наибольшего скопления организованных преступных группировок.
用"没的"造句