查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"救"的翻译和解释

例句与用法

  • 有效补措施,以适当赔偿的形式。
    Эффективное средство правовой защиты в форме соответствующей компенсации.
  • 搜索和援行动由空军和海军管理。
    В проведении поисково-спасательных операций участвуют ВВС и ВМС.
  • 因此,教育政策旨在补这个缺陷。
    Образовательная политика поэтому направлена на исправление этого недостатка.
  • ”搜行动一直持续到2月7日。
    Режим чрезвычайной ситуации продлился до 7 февраля.
  • A 索马里国委员会联盟成员派别。
    а Члены союзных фракций Сомалийского совета национального спасения (ССНС).
  • 1999年成立了青少年护车网络。
    В 2003 году услугами сети воспользовались почти 60 тыс.
  • 目前正在着手建立受害人助网络。
    Идет работа по созданию сети помощи для жертв.
  • 以适当赔偿为形式的有效补办法。
    Эффективное средство правовой защиты в виде соответствующей компенсации.
  • 我们欢迎已经采取的一些补措施。
    Мы приветствуем некоторые инициативы, предпринятые для исправления положения.
  • 第二,我们要谈谈人道主义援问题。
    Во-вторых, мы хотели бы затронуть вопрос о гуманитарном доступе.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"救"造句  
救的俄文翻译,救俄文怎么说,怎么用俄语翻译救,救的俄文意思,救的俄文救 meaning in Russian救的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。