查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"摸"的翻译和解释

例句与用法

  • 底调查于5月开始,将在下个财政期间完成。
    Соответствующий аналитический обзор начался в мае и будет завершен в следующем финансовом периоде.
  • 我们必须边索边学习。
    Надо учиться в процессе работы.
  • 完整的总体情况只有随着学年的推进才能逐渐清。
    Полная картина станет ясной только по мере продолжения учебного года.
  • 他们要继续浑水鱼。
    Они хотят попрежнему ловить рыбку в мутной воде.
  • 听到她的声音,被她看到或被触到的人都会死亡。
    Если кто-то увидит лицо, услышит её голос или притронется — умрёт.
  • 但合作依然捉不定。
    Однако полноценного сотрудничества пока не налажено.
  • 尽管科爱运领导人做出了努力,但仍有小偷小现象。
    Несмотря на усилия руководства МПКИ, наблюдаются случаи хищений.
  • 此外,新技术使它变得更为复杂和不可捉
    Более того, в результате применения новых методов эта борьба приобрела чрезвычайно сложный и нестабильный характер.
  • 尽管科爱运领导人做出了努力,但仍有小偷小现象。
    В социальном отношении положение является взрывоопасным.
  • 尽管如此,调查团还是清了伊拉克各界人士的意见。
    Тем не менее миссия смогла выяснить мнения широкого диапазона иракцев.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"摸"造句  
摸的俄文翻译,摸俄文怎么说,怎么用俄语翻译摸,摸的俄文意思,摸的俄文摸 meaning in Russian摸的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。