定罪的俄文
例句与用法
- 国家如何避免对非正规移民定罪?
Каким образом государства могли бы избегать криминализации незаконной миграции? - 在这些条件下,不可能做出定罪裁决。
В этих условиях любое осуждение оказывается невозможным. - 此项定罪是有效保护证人的前提。
Такая криминализация является обязательным предварительным условием эффективной защиты свидетелей. - 总统保留对定罪和判决的最终决定权。
Окончательный пересмотр обвинительных приговоров остается прерогативой президента106. - 不同地区的定罪率也有很大区别。
Уровни вынесения обвинительных приговоров также существенно различаются по регионам. - 请提出任何已定罪和判刑的例子。
Просьба привести примеры любых случаев осуждения и вынесения приговоров. - (a) 防止对儿童定罪和处罚。
а) недопущение уголовного преследования и наказания детей. - 被定罪人中有6人正在马里服刑。
Шестеро из осужденных отбывают наказание в Мали. - “犯罪定罪可能是驱逐的最经常的原因。
"Пожалуй, наиболее частой причиной высылки является осуждение за преступление. - 刑事定罪规定应当容许规定适当的制裁。
Положения о криминализации должны допускать введение надлежащих санкций.
用"定罪"造句